Книга Размножение, страница 80 – Тим Каррэн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Размножение»

📃 Cтраница 80

Нет, спасибо, скучать я могу и здесь.

Были еще Риз и Пакскомб, инженерная команда Драйдена; эти ребята наносили на карту трещины и сдвиги, но они были ненамного лучше. Обособленные и замкнутые.

Биггс продолжал смотреть в окно на глубины «Императора».

Это была одна из самых крупных обнаруженных ледяных пещер, и ее открытие взволновало всех умников. Биггс полагал, что она весьма впечатляющая. Древний лед поглощал свет охранных огней и казался почти прозрачным. Стены пещеры были в выступах и углублениях и походили на замерзшие волны. С потолка высоко вверху свисали тысячи сосулек, некоторые размером со средневековые копья. И все это сверкало голубым сиянием, от чего захватывало дух.

Поистине прекрасно.

Завораживающе.

Биггс тоже так считал бы, не будь он заперт в проклятом «гипертате» в самой пасти «Императора», на грязных задворках ледника Бирдмора.

Он отошел от окна, чувствуя боль в затылке. Нервы были напряжены. Руки дрожали. В животе трепетало. Казалось, он вот-вот родит чертовых котят.

Что происходит?

С чего это…

Звякнуло радио. Вызов.

Биггс бросился к приемнику, думая, что, может, кто-то из ребят на «Мак-Мердо» или со станции «Полярный климат» предложит поиграть в интернет-покер или еще что-нибудь. Он с надеждой надел наушники.

Не повезло. Звонил Драйден.

– «Император-один». Говорит «Император-два».

Это Драйден придумал. «Император-один» – верхний уровень, «гипертат». «Император-два» – нижний уровень, Драйден в «полярном убежище».

– «Император-один» слушает. Я слышу вас, док.

– Примите сообщение, – сказал Драйден; он говорил задыхаясь. – Передать в ННФ «Мак-Мердо». Лаборатория Крэри. Доктору Галену. Поняли?

– Понял, – сказал Бриггс, печатая в ноутбуке. – Принимаю, когда будете готовы.

Драйден минуту молчал, словно пытался восстановить дыхание. А наверху Биггс чувствовал все то же нарастающее волнение, усиливающееся ощущение ожидания. Неизвестно, что произойдет, но точно что-то очень важное.

– Хорошо, – сказал Драйден. – Вот сообщение. Как и подозревалось, во льду найден прекрасный образец. Абсолютно нетронутый. Оттаивание может оказаться трудным. Керн предположительно возрастом в 700 000 лет. Повторяю: нетронутый образец. Плейстоценовый лед. Подробности последуют. Драйден.

– Принято, – сказал Биггс.

– Прочтите вслух. Это важно.

Биггс послушался, повторил сухим тоном, который так нравился Драйдену. Закончив, он спросил:

– Что вы нашли, док? Что у вас там, внизу?

– Скоро увидите. – Он помолчал. – Отправляйте, Биггс. Я хочу, чтобы это было отправлено немедленно.

– Хорошо… но нужно сказать коммандеру Бимену, док. Он посадит меня задом на раскаленную сковороду, если я этого не сделаю. Он хочет знать все, что происходит. Распоряжение по флоту, сэр.

На том конце Драйден возмутился.

– Мне наплевать, чего хочет Бимен. И еще больше наплевать на флот. Это мой проект, и я отдаю приказы. Если у него с этим проблемы, может обсудить со мной лично.

– Хорошо, док. Вы босс.

– Вы чертовски правы!

Связь прекратилась.

Биггс улыбнулся. Ему нравилось сеять семена неприятностей. Все, что выведет из себя Бимена и вгонит клин между ним и другими. У Уоррена были видеоигры, но у Биггса – свое хобби. Откашлявшись, он четко и ясно вызвал «Мак-Мердо». Так громко, чтобы точно разбудить Бимена. Парню на «Мак-Мердо» он сказал срочно соединить его с лабораторией Крэри, приоритет номер один. Парень спросил, в чем дело, и Биггс, от всей души наслаждаясь, сказал, что это дело государственной безопасности.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь