Книга Список подозрительных вещей, страница 96 – Дженни Годфри

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Список подозрительных вещей»

📃 Cтраница 96

Когда наш второй автобус наконец-то добрался до Чэплтауна, было чуть за полдень. Пока мы стояли в очереди и медленно продвигались на выход, мое возбуждение усиливалось с каждым шагом. А когда мы спустились по лесенке на тротуар, это чувство сменилось разочарованием, как когда лимонад оказывается выдохшимся, и я едва громко не рассмеялась.

Не знаю, что я ожидала увидеть, но улицы вокруг нас выглядели такими же, как до́ма. Ряды коричневых и серых таунхаусов, дети, играющие в футбол на проезжей части, белье, развешанное на веревках, которые, насколько хватало глаз, были натянуты поперек глухих переулков. Только звуки были другими. В воздухе висел непрекращающийся гул дорожного движения, из находившегося неподалеку центра города доносились слабые звон и дребезжание. Ничего страшного во всем этом не было.

Мы решили пройти до парка, съесть там обед, который захватили с собой, и подумать о том, что делать дальше. Я испытывала отчаянную потребность в том, чтобы наше путешествие не оказалось бесполезным, поэтому за вдохновением обратилась к своему блокноту; я перелистывала страницы, когда у меня перехватило дыхание.

– Ты заметила, как называется этот парк? Что это Раундхей?

Я возбужденно огляделась по сторонам. На двух жертв Потрошителя напали именно в Раундхей-парке. Просто посидеть там было бы более чем достаточно, чтобы мы не жалели о нашей поездке. Шэрон передернуло, и я почувствовала ее отвращение; укол стыда заставил меня сдержать возбуждение. Неужели это действительно так важно для меня, что я прихожу в восторг, находясь в том же парке, где чудовище нападало на женщин? Может, Шэрон права?

С помощью карты мы определили свое местоположение, и я поняла, что парк Раундхей чуть дальше, а мы сидим на игровых полях имени принца Филиппа, зеленой зоне гораздо меньшего размера. Шэрон явно испытала облегчение. Уже позже, когда все случилось, я выяснила, что именно на этих полях было найдено тело первой жертвы Потрошителя, двадцативосьмилетней Вильмы Макканн, матери четверых детей. Ее ударили молотком, а потом нанесли пятнадцать колющих ударов. Ничто в этой маленькой зоне отдыха не говорило о тех ужасных событиях.

Блокнот и справочник навели на идею. В Чэплтауне был паб под названием «Веселый», возле которого Потрошитель знакомился с некоторыми своими жертвами. Паб находился не очень далеко, и я решила, что нам обязательно нужно взглянуть на него. Я видела, что энтузиазм Шэрон все больше угасает, и всю дорогу не замолкая несла какую-то чушь и при этом прикидывала, что мы будем делать, если увидим Потрошителя.

Вторая половина дня была пасмурной, и пока мы шли, Чэплтаун наконец-то приобрел тот самый оттенок, который я и ожидала. Небо полностью затянуло темными тучами, а лица людей, мимо которых мы проходили, стали, на наш взгляд, жестче, более отстраненными и подозрительными.

Мы прошли мимо автобусной остановки, и я уже была готова предложить вернуться домой, когда поняла, что мужчина, который, как я думала, изучает расписание, на самом деле мочится на бетонный столб. Мы прижались друг к другу, а тем временем пейзаж, окрашенный в оттенки сепии, превратился в черно-белый. Паб, до которого мы наконец-то дошли, располагался в унылом здании из красного кирпича постройки шестидесятых со словом «ВЕСЕЛЫЙ» на фасаде, оранжево-красные буквы напоминали выцветшую кровь из телесериала «Дом ужасов Хаммера». Мало что тут говорило о веселье.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь