Книга Соколиные перья и зеркало Кощеевны, страница 124 – Оксана Токарева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Соколиные перья и зеркало Кощеевны»

📃 Cтраница 124

— Что это? — заерзал на стуле Филипп.

То ли магия, то ли ножные кандалы мешали ему подняться.

— Не знаю, — невозмутимо отозвалась Карина, лениво отщипывая от грозди золотистый, размером с черносливину, виноград. — Возможно, кикиморы что-то опять натворили. Скипер с ними разбирается. Он же, как ты сам успел заметить, любит исполнять наказания. Даже в соответствующие органы устроиться порывался.

При упоминании имени своего мучителя Филипп скривился, однако в это время крик повторился, заставив пленника замереть, глядя в упор на Карину.

— Она у вас? — спросил он прерывающимся голосом.

— Не понимаю, о ком ты? — пожала плечами Карина, деликатно отправляя в рот фруктовый салат с мороженым и взбитыми сливками.

Крик между тем нарастал, становясь более отчаянным, хотя Ева могла сказать, что та, кому поручили исполнять ее роль, явно переигрывает.

— Прекратите! — потребовал Филипп.

— С какой это стати? — возмутилась Карина. — Позволь уж мне самой со своими служанками разбираться!

Ева отметила про себя тонкость игры Карины. На этот раз злодейке даже не приходилось врать.

— Ева, ты здесь? — не слушая свою тюремщицу, позвал Филипп.

— Филипп, ты меня слышишь? — раздался в ответ отчаянный вопль. — Мне плохо! Вытащи меня отсюда!

— Нет, это какая-то ловушка! — видимо, вспомнив все прежние уловки, тряхнул головой Филипп.

— Я же и говорю. Это Скипер гоняет кикимор, можешь сам глянуть, — утвердительно кивнула Карина.

Филипп подскочил, почувствовав свободу, и тут же схватился руками за спинку стула, чтобы не упасть. Пошатываясь от слабости, он дошел до двери и выглянул в коридор, встретивший его темнотой и унылым сумраком.

— Ну видишь, я же тебе говорила, — усмехнулась Карина.

Озадаченный Филипп хотел вернуться к столу, но тот уже исчез, а на пути, маня чистыми простынями и мягкими подушками, появилась кровать, которая, мягко подтолкнув под коленки, поймала обессиленного пленникав свои гостеприимные объятья.

— А теперь ты заснешь и не проснешься, пока я не велю, — точным движением вернув на место осколок зеркала, приказала Карина. — На сегодня представление окончено. Посмотрим, что ты скажешь завтра.

Филипп ее не слышал. Он спал, упав лицом в подушки, и белый Люб лежал у него в ногах и чутко прял ушами, готовый отогнать оболганного черного антагониста, единственного друга бедного сокола, способного проникнуть сквозь паутину лжи и развеять морок. Если бы черный котяра мог милому весточку передать!

Когда Ева проснулась, солнце уже поднялось, Лева, который, видимо, проснулся совсем недавно, умывался у ручья, а Маша деловито хлопотала над похлебкой, распространявшей на этот раз грибной аромат.

Пытаясь осмыслить свой сон, Ева подумала о том, что Карина, испробовав устрашение, насилие и потакание низменным инстинктам, решила действовать более тонко, затеяв какую-то сложную игру, пытаясь заморочить и перехитрить пленника. В новом свете представали и опасения друзей, самоотверженно сберегавших Еву от всадников. Так ли разумно она поступала, безоглядно стремясь в логово врага и надеясь остаться там незамеченной? При воспоминании о прикосновениях Скипера накатывала душная волна омерзения. А ведь безжалостный бычара почти не тронул ее.

— Ну, по крайней мере, от истощения наш сокол теперь не умрет, — удовлетворенно констатировал Лева, вылавливая из своей тарелки половинку шляпки подосиновика и с подозрением глядя на поросший мхом холмик невдалеке, где, окруженные густыми папоротниками, виднелись еще десятки красных и коричневых шляпок.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь