Онлайн книга «Жена с условиями, или Спасённое свадебное платье»
|
Повсюду висели большие и маленькие зеркала в резных рамах, и их отражения множили коллекцию, создавая иллюзию, будто оказался в бесконечной галерее шляпок. Первой дар речи приобрела Виола. Она ахнула. Потом ещё и ещё. — Вы только посмотрите! — воскликнула она, хотя все и так только то и делали, что смотрели. Виола пошла вдоль стеллажей, рассматривая изящные головные уборы. — Да это же храм… шляпок! Поль покачал головой с лёгкой улыбкой: — Догадывался, что у моей тётушки Валери шляпки были её маленькой слабостью, но не представлял, каких гигантских размеров достигла эта маленькая слабость. — Почему же она держала такую красоту в тайной комнате? — удивилась Натали. — Думаю, не хотела, чтобы её сочли слишком эксцентричной, — предположил Поль. Его версия звучала вполне правдоподобно, и Натали, почувствовав своё любопытство удовлетворённым, присоединилась к Виоле. Они принялись вместе увлечённо рассматривать коллекцию. — Натали, дорогая, ты удивишься, но мадам Тюрин из романа “Шляпка моей молодости” имела столь же пылкую страсть к шляпкам и даже придумала целую систему знаков для своего возлюбленного: появлялась в разных шляпках, чтобы тайком сообщать ему о встрече или настроении. Зелёная — “жду”, синяя — “слегка сердита, но подарок исправит дело”, красная — “лучше вообще не приближайся!”. Натали рассмеялась. Они переходили от одного экземпляра к другому и так увлеклись, что забыли счёт времени. Прошло не меньше четверти часа, когда Виола вдруг спохватилась: — Подождите, а как же запах кофе по утрам? Выходит ведь, что эта комната с коллекцией мадам Валери стоит запертая уже несколько лет и тут никто не живёт. Она перевела взгляд на мужчин, которые давно потерялиинтерес к шляпкам и что-то живо обсуждали, рассматривая какой-то решётчатый механизм в нише под потолком. — Вот, — кивнул Антуан на нишу. — Разгадка здесь. Это вентиляция. Видите? Давно не чистили, и она вышла из строя. Кухня — под нами, на первом этаже. Запах должен был бы подниматься вверх, а он затягивается сюда. Натали подошла ближе и убедилась: возле ниши аромат кофе был насыщеннее. — Как всё просто… и как изящно! — оценила Виола. — Загадка тайной комнаты разгадана! Жаль только другая — с исчезающими и появляющимися силуэтами так и осталась в тумане. — Ничего, разгадаем, — Антуан посмотрел на Виолу с лёгкой улыбкой. — Правда, придётся продолжить ночные патрулирования. Натали, заметив, как просияла Виола, подумала: если бы тайн и загадочных силуэтов в Вальмонте не существовало, их следовало бы придумать… ГЛАВА 55. История без финала После шумного, весёлого завтрака — где все наперебой пересказывали открытия в “шляпной” комнате и курьёзы неисправной вентиляции — Натали ускользнула в библиотеку. Ей хотелось поскорее завершить начатое — довести хранилище книжной мудрости до совершенства. А совершенство было совсем близко. Теперь в библиотеке пахло не пылью, а деревом, свежестью и даже чуть-чуть ванилью. Запах ванили шёл от выстиранных в ароматном порошке штор. Но главное — книги были рассортированы по темам и каталог почти готов. Оставалось только разобрать разрозненные рукописи, листки без обложек, обрывки чужих мыслей. Натали разложила на столе иглу с льняной нитью, тесёмки, чистые папки, тонкие полоски пергамента для ярлыков, и работа повела её за собой привычным, успокаивающим ритмом. Она сшила набор набросков о морозостойких сортах гвоздики, сложила заметки о прививках плодовых деревьев, улыбнулась, скользнув взглядом по пометке “полезные для кур травы”, перелистнула ещё одну стопку — и остановилась. |