Онлайн книга «Сделка на смерть»
|
Проклятье, проклятье, проклятье… Продолжая вскрикивать от ужаса, я поплыла еще быстрее. В груди пылало. Но я была уже почти на месте, почти добралась до берега. У меня получится. Я доплыву. В тот самый момент, когда что-то длинное и волосатое задело мою кожу, я бросилась на каменный берег так далеко от воды, насколько возможно. Я сильно ударилась о землю; зуб на зуб не попадал от холода, и я подтянула колени к груди, чтобы хоть как-то согреться. Горло саднило, и каждый звук причинял мне боль, но я не могла перестать хрипло стонать от страха. – Лина, – услышала я сквозь собственные стоны и всхлипы. – Лина. Кто-то со всей силой надавил мне на грудь, и у меня изо рта полилась вода. Острые камни впивались мне в спину. В глазах мутилось, тело стало вялым и тяжелым. Вода ручьями лилась с моих волос и одежды. Я отчаянно старалась не заплакать, но адреналин падал, и мне становилось все страшнее и холоднее. – Мисук! – крикнул Дживун. – Плащ! Принеси ее плащ! Меня укутали в теплое. Хангёль надел мне сапоги, а Мисук убрала назад мои растрепанные волосы, пока я выкашливала соленую воду. Дживун оторвал кусок ткани от своего ханбока и прижал его к моей коже, и тут же белая ткань окрасилась в красный цвет. Кровь, теплая и влажная, стекала по моей щеке из пореза, сделанного существом. – Лина, – прошептал Дживун, присаживаясь рядом на колени. – Проклятье, – пробормотал он и осторожно обхватил меня за дрожащие плечи. Я закрыла глаза, ненавидя себя за то, что нуждалась в утешении и успокоении. Но они мне были действительно очень нужны. – Все хорошо, – мягко повторял Дживун. – Все хорошо. – Что это были за твари? – медленно спросил Хангёль. – Которые кричали в воде… – Речные змеи, – ответил Дживун. – Хоть бы демоны забрали Ханыля за то, что он поселил их здесь. Я не ожидал, что они появятся сегодня ночью. – Конечно они появились, – пробормотала Мисук. – Их единственная цель – не дать никому добраться до ягод. Лина прошла дальше, чем кто-либо из нас. – Такой ценой… – В голосе Хангёля звучали одновременно и вина, и ужас. – О, Лина… Мисук тихо выругалась. – Они у нее? – нерешительно спросил Хангёль. Вся дрожа, я подняла голову и хрипло ответила: – В карманах. Зрение медленно начало проясняться, и я отстранилась от Дживуна. Он опустил руки, освобождая меня, и я плотнее закуталась в плащ, начиная постепенно согреваться. Похоже, вода в реке была холоднее льда. – У тебя получилось, – прошептал Дживун. Я расстегнула карман и позволила троице взглянуть на сине-серые ягоды, притаившиеся в складках намокшей ткани. – Ты достала ягоды вонгун! – Конечно достала, – ответила я, все еще стуча зубами, но пытаясь подавить ужас. – Но в следующий раз будьте добры предупреждать обо всех гребаных подробностях заранее. В команде так не работают. Это было нечестно, и ты еще говоришь, что Хванун – твой бог-покровитель… – С большим трудом я поднялась на ноги, выгребла из карманов ягоды и положила их в руки Дживуну. – Я возвращаюсь во дворец. Завтра вечером, что бы мне ни предстояло, вы должны рассказать обо всем честно. Если нет, я заберу ягоды и буду работать одна. Я не обладала аптекарскими способностями Дживуна и не была обучена приготовлению снадобий, но произнесла эти слова с такой уверенностью, что мятежники опасливо переглянулись. Бросив им напоследок угрожающий взгляд, я повернулась и ушла, дрожа и хромая. |