Книга Сделка на смерть, страница 114 – Софи Ким

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сделка на смерть»

📃 Cтраница 114

Сильные руки Руи обхватили меня за талию и вытащили наверх, обратно на залитый лунным светом воздух. Я выплюнула полный рот соленой воды. Руи крепко держал меня одной рукой, а другой греб. По его лицу стекали струйки искрящейся морской воды.

– А я-то думал, что ты хороший пловец, – пробормотал он мне на ухо.

– Так и есть, – сказала я охрипшим от соли голосом.

Я вдруг осознала, что его рука обвивает мою талию, и почувствовала, как близко соприкасаются наши тела. Мое лицо находилось в нескольких сантиметрах от его лица, а его дыхание согревало мою влажную щеку.

– Тот факт, что ты сейчас чуть не утонула, говорит об обратном. – Он перевел взгляд на еще не зажившую царапину на моей щеке. – Ты зашла далеко и глубоко, Син Лина. Будь осторожнее.

У меня внутри все сжалось от двусмысленности этих слов, но прежде чем я попыталась соврать что-нибудь в ответ, его рука прижала меня еще ближе. Вода начала дрожать, воздух – двигаться, а затем – тени, темнота, невесомость.

Мы приземлились на мелководье, и я, споткнувшись, села.

Вода доходила мне до пояса, а под сапогами лежал мягкий песок. К моему огромному облегчению, берег был совсем рядом. Руи больше не держал меня, однако я не предприняла никаких попыток выплыть на сушу и вместо этого позволила воде омывать меня.

– Такое ощущение, что ты бросил нас посреди моря, чтобы доказать свою правоту.

– Разве ты не насладилась купанием?

Вода была ему по бедра. Мокрая одежда облегала его грудь плотно, словно вторая кожа. Под черной тканью я отчетливо видела контуры крепких, рельефных мышц.

Я сжимала и разжимала кулаки, не сводя с него глаз.

Что со мной не так?

Его глаза были прикованы к моему лицу. Я бросила взгляд на себя – ткань обтягивала меня так же плотно, как и ханбок – Руи, и каждый сантиметр моего тела был виден под туникой.

Его взгляд опустился лишь на мгновение, но этого было достаточно, чтобы екнуло сердце.

Руи придвинулся ближе, и я затаила дыхание.

– Что бы ты ни делала с этими ягодами, – его тонкий палец нежно коснулся моей щеки, там, где раньше был этот проклятый порез, – предупреждаю: будь осторожна.

От его прикосновения меня окутало тепло.

– Это ты должен быть осторожен.

– Возможно. Но я выигрывал много раз, Син Лина. И я знаю много уловок. У этих ягод есть своя цена. Его взгляд скользнул по моим губам. – Будь осторожна. Есть и другие способы победить.

– О? – спросила я. – И что же это за способы?

Мелькнула насмешливая улыбка.

– Так я тебе и рассказал. – Он наклонил голову. – Твои щеки пылают.

– Здесь жарко, – коротко ответила я, не в силах подавить дрожь, пробежавшую по спине, когда он дотронулся рукой до моего подбородка.

Он слегка улыбнулся:

– Ты не против. Я имею в виду, не против того, что я прикасаюсь к тебе. – Его голос звучал мягко и удивленно.

Я промолчала. Мои пылающие щеки, кажется, говорили за меня.

– По крайней мере, ты больше не пытаешься меня убить. Полагаю, это что-то значит. – Руи сделал паузу, и его взгляд снова остановился на моих губах. – Значит ли это?..

– Значит ли это – что?

Что-то внутри меня зашевелилось, словно пробуждаясь от глубокого сна. Я почувствовала, как мои губы дрогнули в лукавой улыбке, пока я, не отрываясь, смотрела на него.

«Глупо, – упрекнул голос внутри меня. – Глупо играть с ним, глупо чувствовать такой жар под его взглядом».

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь