Книга Исчезновение в седых холмах, страница 60 – Полина Сутягина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Исчезновение в седых холмах»

📃 Cтраница 60

Старушка вошла почти бесшумно. Причем было совершенно неясно, как это у нее получилось, ведь чтобы попасть сюда, необходимо было карабкаться по скале. Пожилая леди в старомодном платье и шерстяном платке нерешительно замерла у входа, держа в руках широкую корзину и вежливым «доброе утро» привлекая к себе внимание. Фанни резко обернулась.

– О, господь всемогущий, это вы, мисс Слоу… У меня чуть сердце из груди не выпрыгнуло!

– Простите, Фанни, не хотела пугать, – смущаясь, произнесла та. – Я вот решила пирогом угостить. – И она кивнула на корзину.

– Мисс Слоу, – Фанни с приветливой улыбкой подошла к гостье, приглашая ее проходить внутрь, – балуете вы меня! Даже Марта не знает о ваших визитах.

– Ну что ты… – Старушка погладила девушку по плечу. – Ты же совсем тут отощаешь на… – она кивнула на котелок, – на овсянке своей. Того и гляди в лошадку превратишься, воду да овес целыми днями кушать. – Она поставила корзину и откинула с нее тряпицу. – Вот тут пирожок капустный, я туда яиц побольше положила. – Мисс Слоу еще раз оглядела Фанни. – Надо тебе курочки в следующий раз принести, а то совсем одни глаза торчат!

– Спасибо, – улыбнулась Фанни, – но вы совершенно зря переживаете, Марта мне не даст голодать, даже если бы я сама захотела. – Она указала на корзину с провизией у стены пещеры. – Попьете со мной чаю? У меня и чашка вторая есть. – Девушка мгновенно принялась рыться в вещах и извлекла оттуда небольшую чашечку, аккуратно обернутую бумагой. – Вот! – Она гордо продемонстрировала ее гостье, и мисс Слоу кивнула, принимая приглашение.

– Фанни, вы прямо как наш ученый, мистер Иверс! Но тот хоть ночует не в пещере, – потом она вздохнула, – жалко только, что он вчера уехал… – Мисс Слоу разгладила морщинистой рукой фартук у себя на коленях. – Все вчера уехали, и теперь моя «Маргаритка» снова пустует…

Мисс Гаррет чуть не пролила горячий чай прямо себе на юбку от такого заявления.

– Как все уехали? Что, совсем все?

– Да, – грустно кивнула старушка, – теперь только я, Майкл и мои курочки…

– Мисс Маргарет, – сочувственно воскликнула Фанни, невольно назвав ее так же, как это делал Майкл в разговорах с ней, – не расстраивайтесь так! Будут еще гости… Обязательно!

– Честно признаться, я даже не знаю… Их с каждым годом все меньше становится, если бы только мой отец видел это, как бы он огорчился. Наверное, неважно я справляюсь…

– Глупости! Вы отлично справляетесь, и это подтвердит любой, кто имел счастье оказаться под вашей заботой. – И Фанни слегка приобняла старушку за плечи. – Но все-таки, скажите мне, как получилось, что уехали и этот сыщик, и моя тетя?

Мисс Слоу покрутила в руках чашку и начала говорить, неспешно перебирая в уме прошедшие события:

– Не могу сказать точно, но, кажется, мистер Картвей получил письмо от начальства, и, судя по всему, его вызвали в город. Он так посмурнел и вскоре после этого сообщил, что уезжает. А миссис Кардис тоже отчего-то засобиралась после разговора с мистером Картвеем.

Фанни напряженно сжала губы, что-то обдумывая.

– Странно все это… – произнесла она и принялась за пирог. Это занятие увлекло ее так, что она совсем забыла про побулькивающую на огне кашу, и та тут же ринулась через край, с шипением обдавая язычки пламени.

Фанни только и успела, что ойкнуть, а мисс Слоу уже ловко сняла котелок с огня.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь