Онлайн книга «Исчезновение в седых холмах»
|
Утро пришло к нему вежливым постукиванием в дверь и голосом мисс Слоу, сообщавшим, что она принесла умываться. Первым желанием Джона было положить подушку на голову и проигнорировать хозяйку, однако понимая, что у него сегодня много работы и чем скорее он с ней справится, тем скорее уедет, он поднялся и, накинув халат, пошел открывать. Завтракал Джон снова в одиночестве – другие постояльцы оказались ранними пташками. И если в случае с ученым это было вполне понятно – он почти весь световой день проводил, выковыривая из обрывистых склонов древнейших членистоногих, – то чем в течение дня занималась миссис Кардис, оставалось для Джона загадкой. Засиживаться он не стал и вскоре уже шел, кутаясь в пальто, по ветреным улочкам Ланибро к коттеджу Гарретов. На этот раз хозяин не встречал его на пороге, более того – на стук в дверь никто не откликнулся. Джон еще пару раз воспользовался изогнутой ручкой, служившей дверным молоточком, но безуспешно. Тогда он пошел в обход крупного и выпирающего в разные стороны пристройками дома и достиг того крыла, где, как он предположил, располагалась мастерская мистера Гаррета. Слегка приподнявшись на мысочки, словно неопытная балерина, Джон заглянул в небольшое окно, утверждаясь в верности своего предположения. Среди просторной комнаты спиной к нему стояла крепкая фигура мистера Гаррета. Мужчина уверенно орудовал рубанком, из-под которого вылетали тонкие завитые стружки. – Добрый день, сэр! – раздался за спиной Джона сухой женский голос. Отцепившись от подоконника, Джон обернулся. Непроницаемым и холодным взглядом на него смотрела горничная Марта. Ее «могу я вам чем-то помочь?» прозвучало как «что вы тут забыли?». – Добрый день, Марта. Как раз с вами я и хотел побеседовать. Может быть, составите мне компанию в прогулке вокруг дома? – У меня много работы, сэр, – все так же холодно ответила женщина. – Вот я не пойму, Марта, – Джон глянул на нее слегка прищурившись и сложил руки на груди, – почему вы не желаете помогать мне в поиске дочери вашей «маленькой Бесси». Ведь, кажется, так вы называли миссис Гаррет, когда она была еще ребенком, а вы только поступили на службу к ее родителям? Ни одна мышца не дрогнула на лице горничной. Джон вообще начинал сомневаться в работе ее мимической мускулатуры. – О чем вы хотели поговорить? – Например, о дне исчезновения мисс Гаррет. Как вы обнаружили, что она пропала? – После завтрака поднялась к ней в комнату и увидела, что ее там нет, – сухо и не задумываясь произнесла Марта. – Она завтракала? – Джон почувствовал, что теряет терпение. – Марта, я не верю, что вы, убирая со стола, не заметили этого. Важно понять, пропала ли она ночью, или с утра, или, может быть, еще прошлым вечером. – Мисс Гаррет не всегда плотно завтракала, – пояснила Марта спокойно, – иногда могла почти не притронуться к еде. Я же говорю – не обратила внимания. После поднялась к ней и увидела, что ее нет. – Марта, даже если она ела как птичка. Вы же мыли посуду, наверняка обратили внимание, были ли в чашке остатки чая, крошки на тарелке… – Нет, я была слишком потрясена ее исчезновением. – Хорошо, – медленно выдохнул Джон, – итак, вы поднялись к ней и увидели, что мисс Гаррет нет. Вы не подумали, что она могла уйти по магазинам или в гости к соседям? |