Книга Исчезновение в седых холмах, страница 110 – Полина Сутягина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Исчезновение в седых холмах»

📃 Cтраница 110

– Чего застыл-то, словно столп соляной? – Матильда окинула взглядом притихшего мальчика.

– А? Угу. – Он вскочил и поспешно умчался по коридору. Глядишь, и не заметил. Что ему к уличным мальчишкам-то присматриваться? Его дело на леди и джентльменов смотреть!

Но отсутствие хозяина аббатства было кстати. В холле Финнеган разложил тряпки и ведра, а потом, тихонько разувшись, на цыпочках прокрался по лестнице наверх. Обычно дальше людской и прихожей мальчик не ходил. Так, по крайней мере, полагали остальные. Но еще с первых дней в аббатстве по случайности Финнеган узнал, что Джонсон не запирал дверей в библиотеку, хотя на связке имелись от нее ключи. Тогда-то в лохматой мальчишеской голове и родился план. Уже не первый раз, когда он был уверен, что хозяина нет в аббатстве, Финнеган пробирался в просторное, уставленное стеллажами помещение, где книги роились даже над высоким дверным проемом, а у краев полок стояли узкие передвижные лесенки, и невысокая деревянная балюстрада разделяла два этажа фамильной библиотеки Хавизов.

Когда Финнеган впервые попал сюда, им овладело странное, не испытываемое раньше ощущение. На мгновение ему стало тяжело дышать, перед глазами все слегка поплыло, а воздух затрепетал, как крылья ночного мотылька… Он чуть не упал, но ухватился за стенку одного из шкафов. На некоторое время забыв про все, мальчик разгуливал от шкафа к шкафу, только притрагиваясь кончиками пальцев к шершавым корешкам.

Мать Финнегана учила всех своих детей складывать буквы и цифры. Так уж было заведено в ее семье. Но дальше этого дело с младшими детьми у нее не пошло, да и книжек в их доме практически не водилось. Однако кузина Мэри, заметив интерес младшего из сыновей тети к книгам, разрешила ему читать свои и даже на сбережения купила Фину, как она его называла, его собственную первую книгу! Это был сборник повестей и историй одного известного писателя прошлого века, а их героями были такие же простые люди, как Фин и Мэри. Одна рождественская история про трех пугающих духов, явившихся к старому богачу, почему-то очень захватывала мальчика. Но временами Финнегану казалось, что, хоть он и зачитал ее практически до дыр, ему не все понятно в этой истории. И как будто объяснение еще придет.

Теперь Финнеган уже немного знал библиотеку и сразу же прошел к любимым шкафам, где стояли его проводники в иные страны, земли и моря: записки путешественников, и в большей степени – мореплавателей. Совсем не часто ему удавалось попасть сюда и уж тем более особо задерживаться. Выносить книги он, разумеется, опасался и потому читал урывками, помня наизусть расположение нужной книги и даже номер страницы, на которой остановился. Единственным строгим охранником его уединенного занятия были высокие старинные часы в углу, неумолимо отстукивающие тяжелым маятником проходящее время и суровым боем напоминающие мальчику, что ему пора возвращаться к тряпкам, ведрам и щеткам в самые восхитительные моменты: когда волны вздымали деревянные корабли на своих горбатых спинах, а перед орлиным взором юнги всплывала на горизонте едва заметная линия новых земель.

А еще в некоторых книгах были иллюстрации: тонкие линии пера художника, показывающие мальчику то, чего он никогда не видел и не мог даже представить: те самые парусные корабли, странных зверей и птиц, не по-здешнему одетых господ и красивые здания стран, где он, Финнеган, весьма вероятно, никогда не побывает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь