Книга Последний танец, страница 91 – Марк Биллингхэм

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Последний танец»

📃 Cтраница 91

Варма поднялся на ноги и жестом подозвал одного из коллег.

– Думаю, вам стоит поговорить с Джоной Никсоном. Джона общался с Барри так же плотно, как и я. Пожалуй, даже еще плотнее…

Это был один из тех сотрудников, которые болтали у кофеварки. Он кивнул и неуверенно подошел к ним.

– Тут полицейские спрашивают про Барри, – сказал Варма.

Никсон был высокий, лысеющий человек лет тридцати, водянистые глаза спрятались за толстыми стеклами очков. Одет гораздо скромнее начальника, в черных брюках и в черном свитере, на талии – броский пояс с инструментами: крошечными отвертками, разными плоскогубцами, и еще большим вейпом.

Миллер и Сю представились.

Никсон посмотрел на Варму.

– Что они хотят узнать про Барри?

– Может быть, вы замечали что-нибудь странное в его поведении? – спросила Сю.

– Что, например?

– Что-нибудь необычное.

– Например, не держал ли он в портфеле смертельного оружия, – сказал Миллер. – Не разговаривал ли с кем шепотом по телефону и не встречался ли с какими загадочными посетителями. Не появлялись ли где таинственные записочки с фразой “Прячьте ваши денежки”. Короче говоря, не казалось ли вам, что он ведет себя странно или что его как будто подменили.

– Не могу припомнить.

– Совсем ничего? Просто сидел себе и никого не трогал, пока ему не прострелили голову?

Никсон тупо уставился на него.

– Барри был просто Барри.

Пиппа Шепард говорила почти то же самое, но в свои слова она вкладывала эмоции, память о более чем десяти годах брака и обо всем, что с этим связано. В них была любовь, боль и полнейшее непонимание того, что случилось с ее мужем. И сейчас, когда этот увешанный отвертками “типа-я-из-САС”[12]сказал примерно то же, Миллеру захотелось запустить в него беспроводной мышью.

– Извините, – сказал Никсон. – Просто… я все никак не могу отойти от произошедшего.

– Как и все мы, – сказал Варма.

– Что такое? – спросила Сю, когда они шли к выходу.

– Да… кое-что, – сказал Миллер. – В Барри Шепарде было что-то, чего мы не замечаем.

– Это потому, что он играл в настольный теннис?

– Возможно, именно поэтому. – Миллер достал телефон и начал набирать номер. – Среди игроков в пинг-понг попадаются те еще ползучие гады.

Сю собралась было ответить, но осеклась, когда Миллер предупреждающе поднял палец.

– Привет, Дек, – сказала Мэкки, взяв трубку.

Миллер толкнул дверь.

– Фиона, ты можешь рассказать мне, что произошло, когда ты нашла флешку?

– Я уже рассказала Салливану.

– С тем же успехом ты могла это рассказать местному коту.

– А я и не знала, что у вас живут коты.

– Фиона, пожалуйста

Через пять минут, закончив разговор, Миллер отправил сообщение Кэрис Морган. Он прекрасно знал, что сейчас она сидит за своим столом, тихонечко ругается, пьет кофе больше положенного и ломает голову над паролем к флешке Шепарда.

Вот что было в сообщении:

Попробуй: МОРСКОЙ КОНЕК

Через тридцать секунд Морган ответила:

БИНГО

И Миллер немедленно отписался:

Да нет, не БИНГО. МОРСКОЙ КОНЕК

Глава 40

На вокзале толпились туристы, возвращающиеся домой. Измотанные мужчины и женщины бродили туда-сюда; с момента прибытия их сумки стали заметно тяжелее, а кошельки – заметно легче. Вокруг бегали, наслаждаясь сладкой жизнью, дети в картонных шляпах и пластиковых солнечных очках; некоторые из них размахивали огромными карамельными палочками, которые в любой другой ситуации вполне могли сойти за грозное оружие. Миллер осторожно крался, стараясь не попасться на глаза парнишке, размахивавшему своей конфеткой, как полосатым световым мечом, и вдруг поймал себя на следующей мысли: удивительно, почему такие штуки массово не используются, чтобы забивать людей до смерти, – это же настолько удобнее, если улику потом можно съесть.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь