Онлайн книга «Последний танец»
|
– Я это знаю, солнце. Тебе ведь непросто было вернуться и снова начать танцевать. Миллер поднял кружку и выпил еще глоточек. Он не забыл про мопед, который был припаркован снаружи, но велел себе не париться; он рассудил, что выпить ему необходимо – так будет меньше шансов поцеловаться с какой-нибудь большой противной трещиной. К тому же это действительно было ему необходимо. Говард поставил свою кружку и потянулся к нему через весь стол. – Значит, пока все глухо? Мэри хлопнула мужа по плечу. – Говард! – Все нормально, Мэри. – Миллер наклонился и для пущей убедительности чмокнул Говарда в щеку. – И да. Все глухо. Говард покачал головой. – По-моему, тут все давно развалили. – Тебя забыли спросить! – сказала Мэри. – Не то что раньше, когда мы еще не ушли со службы. – Это было давно и неправда. – Погоди, Мэри, я думаю, твой старик прав. – Миллер слизнул соль с пальцев. – Тогда все было просто и понятно. – И ты охрененно прав! – сказал Говард. – Можно было просто дунуть в свисток – и пожалуйста, мерзавец, укравший буханку хлеба, уже идет на виселицу. А уж как здорово было колотить деревянной дубинкой разных бандитов и карманников! Золотое было время. – Да ну тебя! – буркнул Говард, но все равно улыбнулся – он уже привык к подколам Миллера. – Я понимаю, что ты просто шутишь, Деклан, – сказала Мэри. – Но сейчас все правда по-другому. Гораздо хуже. Миллер кивнул. – Ну да, Джек Потрошитель на этом фоне – просто невинный шалунишка! – Обязанности полиции все равно остаются обязанностями, черт подери! – сказал Говард. – Я о том, что им бы следовало уделить больше внимания телефону Алекс. Миллер не ответил – он размышлял о том, что сказал ему Доминик Бакстер. – Кто бы ей ни позвонил в тот вечер… – Номер был засекречен. – Миллер принялся методично разрывать пивной картон. – И очень хорошо, так что его нельзя отследить. – Но хоть что-нибудь ведь можно сделать? – Да брось, солнце. – Мэри потянулась к мужу и похлопала его по плечу. – Давай лучше выпьем, а? Говард откинулся на спинку стула и покачал головой. – И все-таки… Какая ужасная трагедия! Мэри кивнула. Говард некоторое время буравил грустным взглядом свою кружку пива, пока наконец снова не обратился к Миллеру. – Ну, то есть… вы двое дошли бы до финала! – Говард! Он получил очередной тычок. – Ваше танго было охренеть какое потрясное… И еще один. Миллер улыбнулся – как же ему этого не хватало! Говард был мастером ляпнуть что-то невпопад и не подумав. И наблюдать за тем, как этот отставной полицейский начинает нести чушь, было почти так же весело, как за его законной супругой, когда она принималась его за это ругать. И хотя Миллер не мог удержаться от подколов, он всегда охотно обращался к Говарду и Мэри за советом. – Да что?! Они оба в тот вечер просто отжигали! Мэри подняла свою кружку. – Давай ты лучше займешься делом и выпьешь еще по одной? Говард осушил свою кружку и тяжело поднялся со стула. Миллер сказал, что ему то же самое, большое спасибо, и шкварки тоже. – Когда-нибудь ты от них загнешься! Миллер отправил в рот то, что осталось в упаковке. – Не самый худший способ, – заявил он. Сара Сю даже не знала названия группы. Наверняка какое-нибудь “Вопли банши” или “Скелетоны”, но это не важно. Главное – чтобы орали погромче. А они, безусловно, орали очень громко. |