Книга Дело о нескончаемых самоубийствах, страница 34 – Джон Диксон Карр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело о нескончаемых самоубийствах»

📃 Cтраница 34

– Мне подумалось, что это самое подходящее место для них, – ответил Алан. – Почему нет?

– Милостивый государь, так не делают! Шотландское законодательство предусматривает свою собственную процедуру.

– Ей-богу, так и есть! – провозгласил Чепмен, похлопывая портфелем по ноге. – Я здесь всего пару месяцев, но уже хорошо это понял.

– Тогда что вы собираетесь предпринять?

– Пока вы все только и делали, что мололи языком понапрасну, – заметил Колин, выпячивая бочкообразную грудь, – другие не сидели сложа руки. Что я собираюсь предпринять, я вам не скажу. Я скажу, что я уже предпринял. – Он оглядел всех с вызывающим видом. – Я послал за Гидеоном Феллом.

Дункан задумчиво поцокал языком.

– Это тот, который…

– Он самый. И мой хороший друг к тому же.

– А что насчет… кхм… расходов?

– Господь всемогущий, вы не можете хоть на пять секунд перестать думать о деньгах? Всего лишь на пять секунд? В любом случае вам это не будет стоить ни пенни. Он приедет как мой гость, только и всего. Даже не думайте предлагать ему деньги, неприятностей не оберетесь!

– Мы все знаем, дражайший Колин, – сухо заметил поверенный, – что ваше пренебрежение к денежной стороне вопроса не раз ставило вас в затруднительное положение. – Он многозначительно взглянул на него. – Так что позвольте хотя бы мне думать о фунтах, шиллингах и пенсах. Этот джентльмен, – он кивнул в сторону Алана, – недавно спрашивал, зачем был созван нынешний «семейный совет». Я вам отвечу. Если страховые компании откажутся платить, придется возбудить судебное разбирательство. И это разбирательство может оказаться дорогостоящим.

– Хотите сказать, – Колин вытаращил глаза, – что вы притащили этих двух ребятишек прямо из Лондона только в надежде на то, что они раскошелятся? Господь всемогущий, да я вам шею сверну!

Дункан побелел.

– Колин Кэмпбелл, я не привык, чтобы со мной так разговаривали!

– Ну вот, с вами так разговаривают, Алистер Дункан. И что вы сделаете?

Впервые в голосе поверенного обозначился задушевный тон.

– Колин Кэмпбелл, вот уже сорок два года я нахожусь всецело в распоряжении вашей семьи…

– Ха-ха-ха!

– Колин Кэмпбелл!

– Эй! Послушайте! – запротестовал Чепмен, от неловкости переминаясь с ноги на ногу.

Алан тоже вмешался, положив руку на подрагивающее плечо Колина. Уже второй раз за день он опасался, что Колин может кого-то схватить за воротник и пояс и вышвырнуть из дома.

– Прошу прощения, – вмешался Алан, – мой отец оставил мне довольно приличное наследство, и если я могу хоть чем-то помочь…

– Вот как? Ваш отец оставил вам приличное наследство? – сказал Колин. – И вы это прекрасно знали, не так ли, Алистер Дункан?

Поверенный аж поперхнулся слюной. Насколько Алан смог понять, он пытался сказать: «Вы уповаете на то, что я умываю руки?» – но получилось что-то вроде: «Вы умываете на то, что я уповаю руки?» Впрочем, оба они были настолько взвинчены, что ничего не заметили.

– Именно так, – сказал Колин. – На это и рассчитываю, черт возьми! Пойдемте же теперь вниз.

Не проронив ни звука, все четверо с чувством оскорбленного достоинства, спотыкаясь и оступаясь, преодолели коварные ступеньки. Чепмен попытался разрядить обстановку, предложив Дункану подвезти его на своей машине, приглашение было принято, а кроме того, было высказано несколько замечаний о погоде. Разговор не задался.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь