Онлайн книга «Выше только небо»
|
– Что такое НТ? – спросила Джози, наблюдая за хохочущими подругами. – Это означает, что с ним «небезопасно ездить в такси», – пояснила Синтия. – Это наше кодовое слово, чтобы предупреждать других девчонок. Джози кивнула, решив не уточнять, что никогда в жизни не ездила с парнями в такси. Однако соседки вели себя вполне дружелюбно. А после того, как Джози вступила в противоборство с квартирной хозяйкой, ее авторитет взлетел до небес. – Я здесь уже неделю, – заявила она, – но пока не видела ни кусочка мяса. И яиц на завтрак мы тоже не получаем. В вашем распоряжении пять продовольственных книжек – вполне достаточно, чтобы купить приличный кусок мяса. – Мясо трудно достать, – отрезала женщина и с вызывающим видом скрестила руки на груди. – Значит, нам придется поискать другую квартиру. Мы сообщим начальству, что это убогое место не годится для таких воспитанных молодых леди, – Джози кивнула в сторону притихших подруг. – Мы, знаете ли, занимаемся важным государственным делом. – Эй, погодите-ка минутку, не стоит горячиться, – женщина шагнула навстречу Джози. – Я посмотрю, что можно сделать. Договорились? – Ты была просто великолепна, – воскликнула Синтия, когда старая ведьма ушла. – У меня ни за что не хватило бы духу осадить ее. Джози поняла, что ее принадлежность к рабочему классу в данном случае всем пошла на пользу. Она столкнулась с хозяйкой как с равной и знала, каким образом следует говорить с ней. И действительно, в тот же вечер они получили на ужин прекрасный мясной пирог. Работа, как и предупреждала Диана, оказалась однообразной и скучной: заносить информацию в учетные карточки и сортировать их по папкам. Но однажды Джози переписывала сведения о подводных лодках и обратила внимание на одну деталь. – Смотри, – сказала она, поворачиваясь к сидевшей рядом Диане, – на этой подлодке сменился командир и она покинула военную базу. Причем вышла в море в полном одиночестве. Как будто на охоту отправились. – Покажи это начальнику, – посоветовала Диана. Джози с замиранием сердца последовала ее совету. Сперва ее сообщение было воспринято без особого интереса, однако на следующий день начальник сам подошел к Джози. – Отличная работа. Острый глаз! – похвалил он. – Подводная лодка охотилась за одним из наших линкоров. Благодаря вам мы потопили ее прежде, чем она потопила нас. И Джози дали другую работу – читать перехваченные сообщения и искать в них аномалии. Джози не знала, что такое «аномалия», но спросить не решилась. Однако вскоре она освоилась с новой миссией, и у нее неплохо получалось, особенно когда дело касалось цифр. Работа полностью поглотила ее, рассеяв последние сомнения: Джози окончательно оставила мысль о возвращении в Линкольншир и о том, чтобы принять предложение доктора Голдсмита. Она написала мисс Харкорт и дала адрес почтового ящика, поскольку сообщать подлинный адрес им не разрешали. Вскоре пришел ответ. Пожилая женщина писала, что жизнь в деревне идет своим чередом, если не считать шумных попоек, которые устраивают летчики, заполонившие местный паб. Доктор Голдсмит добавил в конце письма несколько строк – ни к чему не обязывающие вежливые пожелания, в которых не было и намека на их последний разговор. Прошел год. Наступило Рождество. Многие служащие уехали домой на каникулы, но Джози осталась. Девушки и парни устроили веселую вечеринку с обилием выпивки, индейкой и рождественским пудингом. Молодежь разыграла смешную пантомиму. Джози помогала шить костюмы. Ей было хорошо с этими людьми, она чувствовала, что находится на своем месте и что у нее появилась новая цель в жизни. |