Онлайн книга «Выше только небо»
|
Когда они вышли из магазина, Джози сияла от счастья. – Ах, Стэн, так приятно снова иметь собственную одежду. В тот вечер они пошли в паб, где заказали копченые колбаски с пивом. Джози предпочла бы как-то иначе провести последние часы перед расставанием, но понимала – Стэну хочется побыть среди людей, так ему легче отвлечься от тревожных мыслей. На следующее утро они поехали на вокзал Ватерлоо и влились в шумную толпу солдат, их матерей и жен, собравшихся на перроне в ожидании поезда на Саутгемптон. – Береги себя, Стэн, – сказала Джози. – И ты тоже, старушка. – И гляди там, в Египте, не ходи на шоу с танцами живота, – шутливо пригрозила она. – А ты не пялься на деревенских парней. И на летчиков тоже. Поняла? Они стояли на платформе и молча смотрели друг на друга. Впереди раздался свисток паровоза. Захлопали двери вагонов. – Ну, мне пора, – Стэн поправил на плече вещевой мешок, наклонился, чтобы поцеловать жену, и запрыгнул в поезд. Состав тронулся. Джози махала вслед, не зная, какой из носовых платков, которыми отъезжающие махали в ответ, принадлежал Стэну. Затем доехала на метро до вокзала Кинг-Кросс и села в поезд, идущий в Линкольншир. Когда за окнами вагона вместо унылых лондонских пригородов со следами недавних бомбежек замелькали поля, покрытые сочной весенней зеленью, Джози вздохнула с облегчением. И тут же испугалась. Она только что попрощалась с мужем, который поехал на войну и с которым, вполне возможно, больше никогда не увидится. Ей следовало ощущать себя разбитой и несчастной, но Джози одолевали смешанные чувства. За последние сутки Стэн открылся ей с другой стороны – более мягкой и нежной. Словно хотел, чтобы у жены остались приятные воспоминания. Джози поняла одну вещь, которая раньше не приходила ей в голову: большая часть бравады Стэна объяснялась страхом. Он делался грубым всякий раз, когда чувствовал, что теряет контроль над ситуацией. Но вчера муж увидел собственный страх, а увидев, понял и признал страх жены. И позволил себе проявить слабость. Это был первый шаг в нужном направлении. По крайней мере, в дальнейшем они могли бы опираться на этот опыт, когда им придется заново строить отношения после войны. Пока же ближайшее будущее внушало надежду. Джози возвращается в деревню, где люди на улице встречают ее улыбкой, и где ее ждет работа в собственной чайной. И к трем маленьким девочкам, которым нравится навещать Джози и возиться вместе с ней в курятнике. И к Майку. Джози снова ужаснулась своим мыслям: она замужняя женщина, только что отправила мужа на фронт и уже мечтает о другом мужчине. Но разве это так плохо – провести вечер с Майком? С ним Джози чувствовала себя достойной уважения. За пять лет брака со Стэном она не испытывала ничего подобного. Напротив, с самого начала муж всячески подчеркивал, как ей повезло, что он женился на ней. С Майком все было иначе – он всячески давал понять, как сильно дорожит ее обществом. – Он просто друг. Только и всего, – пробормотала Джози себе под нос. Однако тот поцелуй в кино все изменил. Глава 29 – О, вы вернулись, – приветствовала ее Кэтлин. – А я уж было подумала, решили остаться в Лондоне. – Ну уж нет, спасибо, – пожала плечами Джози. – Вы не представляете, какой ужас там творится. Половина города лежит в руинах. Ночные бомбежки. Мне не терпелось поскорее вернуться в деревню. А как у вас дела? Все в порядке? |