Книга Выше только небо, страница 123 – Риз Боуэн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Выше только небо»

📃 Cтраница 123

– Отлично. Так я и поступлю, – отрезала Джози.

Она вышла из комнаты и начала карабкаться по лестнице на второй этаж. Снизу донесся раздраженный голос Ширли.

– Ну и пусть катится ко всем чертям. Если эта тупая корова намерена скандалить, она нам тут не нужна. Не переживай, брат, твоя женушка вряд ли собьется с пути, присматривая за больной каргой в глухой деревне.

Стэн буркнул что-то неразборчивое и тоже двинулся наверх. В спальне Джози сняла кардиган и бросила на кровать, демонстративно игнорируя присутствие мужа.

– Где ты взяла эту жуткую шерстяную юбку? – спросил он.

Джози развернулась и сверкнула на него глазами.

– А ты как думаешь? Дали в больнице, потому что я была совершенно голой, когда меня вытащили из-под завалов. Ночную рубашку и ту сорвало взрывной волной. Так что, полагаю, эта жуткая шерстяная юбка принадлежала умершей пациентке. А купить новую одежду мне было не на что, потому что я не получала от тебя денег.

Стэн потупился и нервно провел пятерней по волосам.

– Послушай, мне очень жаль, что так вышло. Просто я перенервничал, когда столько времени не мог найти тебя. Утром мы зайдем на почту, я сниму немного денег, и мы купим тебе одежду. Договорились?

– Хорошо, – кивнула Джози.

Она заметила, как изменилось выражение его лица.

– Иди ко мне, – Стэн приблизился и начал расстегивать пуговицы на блузке жены. – Да, пышкой тебя не назовешь. Тощая, как крысиный хвост, – прокомментировал он.

– У нас было не очень много еды, – сказала Джози. – Сейчас стало полегче, когда появился огород и куры.

Стэн отстранился и взглянул на Джози так, словно с трудом узнавал ее.

– А ты сильно изменилась. Похоже, гордишься тем, что делаешь?

– Да. Впервые в жизни я чувствую, что чего-то добилась, – сказала Джози.

Стэн потянулся и расстегнул крючок бюстгальтера.

– Хорошенькие маленькие сиськи, – выдохнул он. – Как же я соскучился. – Он толкнул Джози на кровать и, пыхтя от нетерпения, начал стягивать с нее трусы.

– Стэн, нет… – попыталась возразить Джози. – Сестра услышит.

– Так пусть слышит. А что еще она ожидала, если мужчина столько месяцев не видел свою жену? Думала, будет петь серенады под окном?

Стэн требовательно раздвинул ноги жены, действуя с таким напором, что Джози пришлось кусать губы, чтобы не кричать от боли. Казалось, муж не просто удовлетворяет свои потребности: для Стэна это был способ продемонстрировать, что, несмотря на все успехи Джози в ее новой жизни, он по-прежнему главный.

Стэн сразу отключился, но Джози не спалось. Рука мужа, по-хозяйски лежавшая у нее на груди, мешала дышать. Она примостилась на краю узкой кровати и, глядя в темноту, прислушивалась к доносившимся из-за окна звукам города: мерному урчанию плывущих по Темзе буксиров, лязгу подъемных механизмов в доках и резкому смеху мужчин, которые возвращались домой из соседнего паба. Постепенно Джози начала проваливаться в сон. И тут ночной воздух взорвался знакомым воем – воздушная тревога!

Стэн вздрогнул и проснулся:

– Проклятье, только этого нам не хватало!

В дверь начали молотить.

– Эй, вы там, поднимайтесь! В убежище, быстро! – крикнула Ширли.

Стэн торопливо натянул брюки и куртку. Руки Джози так сильно дрожали, что она с трудом справлялась с одеждой.

– Ну же, пошевеливайся, – торопил Стэн, прислушиваясь к гулу приближающихся самолетов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь