Онлайн книга «Выше только небо»
|
– Я тоже сомневаюсь. У нас на базе аврал. – Скоро предстоит большой рейд? – спросила Джози. Майк улыбнулся. – Мне не положено разглашать… – Но ведь вы не летите этой ночью? – Лечу. Сегодня вся эскадрилья на боевом дежурстве. Но до двадцати одного ноль-ноль я свободен. – Майк ухмыльнулся. – На гражданском языке – до девяти вечера. – Разве вам не следует отдыхать перед полетом? – строго спросила Джози. – Лучше провести время с вами, чем в казарме, пытаясь уснуть средь бела дня. Так вы хотите поехать со мной? – Да, с удовольствием. Но сначала нужно убрать грязную посуду, – сказала Джози. – Я помогу. – Майк подхватил свою чашку и последовал за Джози на кухню. В кухне они наткнулись на Кэтлин. Она стояла возле раковины и чистила картошку. Ирландка оторвалась от своего занятия и уставилась на вошедших. – Один из посетителей решил помочь, – пояснила Джози. – Но раз раковина занята, я не смогу прямо сейчас помыть посуду. Оставлю тарелки на столе – вымою, когда вернусь. Я отлучусь ненадолго, хорошо? Джози вышла, не дожидаясь ответа Кэтлин. Прихватив с вешалки пальто и шарф, она пошла следом за Майком к его машине. – Эта женщина у вас на кухне – она выглядела не очень довольной, – заметил Майк, усаживаясь за руль и поворачивая ключ в замке зажигания. Джози вздохнула. – У Кэтлин вечно найдется повод для недовольства. На самом деле, эта женщина – злейший враг самой себе. С одной стороны, ей хочется побыстрее выжить меня из дома, а с другой – спихнуть на меня большую часть работы по дому. Вдобавок она сердится и ревнует, когда мне удается найти общий язык с ее хозяйкой. – А, так, значит, она наемный работник? – Кэтлин единственная, кто остался у мисс Харкорт после начала войны. Раньше тут был целый штат прислуги, включая садовника и кухарку. – Помнится, вы говорили, хозяйка настроена не особенно дружелюбно и хочет от вас поскорее избавиться. – Да, она человек с непростым характером, – медленно произнесла Джози. – Но сейчас мисс Харкорт немного смягчилась. Особенно после того, как у нее случился сердечный приступ. К счастью, доктор говорит, что дело идет на поправку. – А какие лекарства ей прописали? – спросил Майк. Джози вспомнила, что раньше он был фармацевтом. – Понятия не имею. Какие-то таблетки и микстура. – Видимо, препараты справляются, раз пациентка так быстро оправилась, – кивнул Майк. – Медицина существенно продвинулась с тех пор, как я работал в больнице. Постоянно изобретают новые лекарства. – Вы скучаете по работе? – Очень скучаю! Надеюсь, однажды снова вернусь в клинику. Но вы… похоже, вы решили задержаться в этих краях? – Пока да. У меня много дел. Собираюсь заняться огородом и завести кур. И моя чайная. Кстати, если вы отдаете предпочтение кофе, может, уступите ваши талоны на чай? – А-а, понятно. Значит, вас интересует исключительно мой чайный паек? – О нет… – она запнулась и покраснела. Слова Майка застали Джози врасплох. Казалось, ее спутник то и дело переходит какую-то тонкую грань, за которой она теряется и не знает, как реагировать. Майк заметил румянец на щеках Джози и рассмеялся. – Это была шутка. Обещаю, я постараюсь помочь. За окном плыли голые поля, однако первые признаки весны уже были заметны – тут и там мелькали островки свежей зелени, пробивающейся из земли, а когда дорога побежала вдоль луга, Джози увидела новорожденных ягнят. Она даже руками всплеснула от удивления. |