Книга Очаровательная негодница, страница 75 – Линси Сэндс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Очаровательная негодница»

📃 Cтраница 75

– Что? – настороженно спросила она.

– Я… Ты… Ничего, забирайся в седло, – вздохнув, приказал он.

– Тебе лучше не рисковать сегодня садиться на него, – сказал Реджинальд другу. – Пусть Вихрь успокоится и придет в себя.

Мюри повернулась и зашагала обратно к своей лошади. Она всего лишь пыталась помочь мужу, предотвратить беду. То, что вчера он наступил на зверобой, а сегодня утром его понесла лошадь, не могло быть простым совпадением. Почему Балан не хотел этого понять?

Бормоча что-то себе под нос, она подвела свою кобылу к небольшому валуну, гораздо меньшему, чем тот, на котором они с Баланом занимались любовью. Приятные воспоминания всплыли в ее памяти. Тряхнув головой, чтобы избавиться от них, Мюри взобралась на валун, вставила ногу в стремя и поднялась в седло.

– Ты прав, – сказал Балан Реджинальду. – Мой конь продолжит путь без всадника. По крайней мере сегодня.

Мюри поворотила лошадь, собираясь выехать на дорогу, но тут муж окликнул ее:

– Подожди минутку, жена!

– В чем дело? – резко спросила она, бросив на него раздраженный взгляд через плечо.

– Я поеду с тобой.

Мюри фыркнула с недовольным видом, но остановила лошадь. Балан подошел к ней, держа под уздцы своего скакуна.

– Если хочешь, я поведу Вихря, – предложил Реджинальд. – У тебя и без него будет много хлопот с поводьями и Мюри.

– Спасибо, – пробормотал Балан.

Мюри сердито посмотрела на мужа.

– Это моя лошадь, и я не позволю вам править ею. Садитесь сзади и держитесь за меня, – решительно заявила она. – Это все, что вам нужно делать.

Но Балан, казалось, не слушал ее. Сев позади и крепко прижавшись к спине жены грудью, твердой, словно каменная стена, он отобрал у нее поводья и развернул лошадь.

– Ты ехала не в ту сторону, – прошептал он на ухо Мюри, а затем снова вложил поводья ей в руки. – Вот теперь можешь править.

Мюри скорчила было рожицу, но вдруг вздрогнула и вскинула голову, услышав пронзительный жалобный крик какой-то птицы.

– Кроншнеп, – прошептала она, побледнев от страха.

– Что случилось? – встревоженно спросил Балан, наклонившись, чтобы взглянуть жене в лицо.

– Крик кроншнепа, – сказала она сдавленным голосом, – очень плохое предзнаменование. Он предвещает смерть… Или, может быть, это только если услышишь его ночью? – с беспокойством пробормотала она.

– Жена, поехали в лагерь. Мне сейчас не до твоих глупых предрассудков, – резким тоном произнес Балан.

Мюри молча пустила лошадь шагом, решив про себя, что ничем не заслужила этой резкости. Она была сердита на мужа. Сначала он накричал на нее, а теперь еще и огрызнулся, сочтя дурой. И тут Балан обхватил ее сзади, положив ладони на грудь, и она удивленно заморгала.

– Что вы делаете? – спросила Мюри, встревожившись, и повернула голову, чтобы убедиться, что Реджинальд не смотрит на них.

– Я держусь за тебя, чтобы не выпасть из седла, – сказал Балан, уткнувшись сзади в ее шею.

Мюри сделала глубокий вдох, чтобы осадить мужа, но тут же молча выдохнула, почувствовав, как его пальцы нашли ее затвердевшие соски и начали поигрывать ими через ткань платья.

– Муж мой… – задыхаясь, промолвила Мюри, склонив голову набок.

– Да, я твой муж, – прохрипел он, покусывая мочку ее уха.

Мюри попыталась понять, что означало это заявление, но тут рука Балана скользнула вниз и очутилась у нее между ног, прижимая ткань платья к ее телу. Мюри застонала и прильнула спиной к груди мужа, но, увидев, что Реджинальд подъехал к ним вплотную, резко выпрямилась в седле. К счастью, Балан убрал руку, и Реджинальд, казалось, не заметил, что помешал любовной игре молодоженов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь