Книга Мой любимый шпион, страница 125 – Мэри Джо Патни

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Мой любимый шпион»

📃 Cтраница 125

Симон лихорадочно искал выход. Поможет ли взятка? Одни официальные лица охотно брали деньги, а другие видели в попытке подкупа доказательство преступных намерений, и это было чревато серьезными неприятностями. Обычно Симон принимал такие решения мгновенно, но теперь вдруг понял, что страх за Сюзанну затуманил ему разум.

Прежде чем он успел решить, как действовать, сержант рявкнул:

– А ну выйти всем из экипажа! Устроим обыск. – Он злорадно ухмыльнулся. – Потом поговорим как следует. И смотри, отвечай честно, предатель!

Симон медлил. Будь он сейчас один, дал бы отпор так яростно, что застал бы сержанта врасплох, но если так и поступить, что будет с Сюзанной? Солдаты вооружены, в полной боевой готовности, им не терпится кого-нибудь застрелить, а его жена – как раз на линии огня.

Потерявший терпение сержант схватил Симона за руку, сдернул с сиденья экипажа и грубо швырнул на землю.

– Ведите этого шпиона и его жену в дом. Посмотрим, что им известно! – Он по-волчьи скалился, предвкушая пытки.

Пока один из солдат рывком ставил Симона на ноги, Сюзанна вдруг промурлыкала:

– Да какая я ему жена! Я его почти не знаю. Ну… разве что в одном смысле! – Она звонко захихикала. – Он оставил жену скучать в Брюсселе, а в Париже решил немного развлечься, вот я и согласилась проводить его обратно в Бельгию.

Все трое мужчин уставились на нее. Пока сержант цеплялся к Симону, Сюзанна успела сбросить накидку, так что она соскользнула на сиденье экипажа.

Под накидкой на ней обнаружилось алое платье с белой кружевной косынкой, чуть прикрывавшей шею и заправленной за низкий вырез наряда. Но Сюзанна тотчас же, как бы машинально, развязала косынку. Платье ее было перешито так, что теперь вырез прямо-таки шокировал – открывалось поистине завораживающее зрелище. Из чопорной и робкой жены Сюзанна вмиг превратилась в чувственную обольстительницу.

Одна выхваченная из прически шпилька – и волны блестящих темных локонов рассыпались по плечам. Сюзанна грациозно спрыгнула со своей стороны экипажа.

– Я честная работящая девушка, потому и позаботилась, чтобы этот малый не скучал, – заявила она, обводя томным взглядом французских солдат.

Уставившись на сержанта, Сюзанна обошла вокруг экипажа и направилась к нему, всем своим видом недвусмысленно обещая пылкую страсть.

– Но порой настоящему мужчине я готова услужить даром!

Симон был ошеломлен. Как и солдаты. Сюзанна же подхватила сержанта под руку и проворковала:

– Пойдемте в дом, сержант, со мной вы славно проведете время. – Она метнула лукавый взгляд в двух других солдат. – Не волнуйтесь, мальчики, хватит на всех!

Не сводя с Сюзанны глаз, один из солдат прохрипел:

– Может, пристрелить его – да и все, а, сержант Фаброн?

Симон увидел, как на шее Сюзанны дрогнула жилка.

– Куда нам спешить, mon chéri?.. – протянула она и ласкающим жестом коснулась руки солдата. – Он должен мне еще половину того, что обещал, и я не получу свои деньги, пока мы не доедем до Бельгии. А честная работящая девушка заслуживает честной платы, не так ли?

Очарованные прекрасной соблазнительницей, солдаты дружно закивали. Фаброн же распорядился:

– Ламон, пока не проехал еще кто-нибудь, заведи этого прохвоста и его колымагу за будку. Сунь ему в рот кляп, привяжи к колесу и обыщи с головы до ног, но чтобы нашел деньги, которые он должен этой плутовке. Если при нем их нет, погляди в экипаже. А ты, Бержер, останься здесь: будешь сторожить шлагбаум.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь