Онлайн книга «Графиня на арене»
|
— Я смотрю, дом тебе хорошо знаком. — В юности я проводил здесь много времени, — сказал Эллиот, открывая дверь, за которой скрывалось совершенно темное помещение. — Это музыкальная комната. Его голос вернуло эхо, и он быстро и уверенно провел ее через комнату, которая показалась ей почти пустой. Эллиот чуть приоткрыл следующую дверь и заглянул внутрь. — Тут никого. — Нам действительно нужно об этом беспокоиться? — усмехнулась Джо: ее позабавило, как драматично это прозвучало. — Если кто-нибудь узнает, что леди уединялась с джентльменом, это может нанести непоправимый урон ее репутации, — сказал Эллиот, пока они шли по коридору. — Сдается мне, тебя больше пугает, что скажет твоя бабушка, если узнает, что ты улизнул с бала непонятно с кем. Эллиот рассмеялся. — И это тоже. Он открыл дверь и жестом пригласил ее идти следом. Здесь за карточными столами по большей части сидели мужчины, хотя было и несколько женщин, в основном пожилых. Эллиот проводил ее к столу, за которым имелось два свободных места. Один из мужчин оторвался от карт, которые тасовал, и улыбнулся. — Привет, Уингейт. Ты, я смотрю, уже вернулся из путешествия. — Его изучающий взгляд скользнул по Джо, после чего вернулся к Эллиоту. — Рад тебя видеть, Маркхем, — сказал Эллиот и кивнул двум другим мужчинам за столом: — Эдвардс, Фиск. Джо расслабилась, поняв, что никто не собирается выспрашивать, кто она такая и что здесь делает. Весь следующий час они провели за игрой в «двадцать одно». Ставки разрешалось делать совсем небольшие, так что их по праву называли «по маленькой», чему соответствовал и уровень напряженности в игре: игроки постоянно отвлекались на ни к чему не обязывающую ленивую беседу. Джо куда больше нравилось слушать, чем говорить, да и что ей было сказать этим людям? — и Эллиот, прекрасно это понимая, защищал ее от досужего любопытства. Все сдавали по очереди, даже она в свой черед. Эллиот оказался прекрасным игроком. Остальные трое были слишком импульсивны и по большей части необдуманно повышали ставки. Игроки входили и выходили, и когда пришло время ужина, комната почти совсем опустела. Вот и два других игрока за их столом удалились, и Эллиот повернулся к Джо. — Ты готова?… — А, Уингейт! Они подняли глаза и увидели пожилого джентльмена с пронзительными голубыми глазами и проседью в темных волосах, который улыбался, глядя на них. Эллиот наклонил голову и встал. — Прошу прощения, я… — Нет, мы не встречались — по крайней мере, до сегодняшнего дня. Меня зовут Стэнли Грей. Только потому, что внимательно смотрела на Эллиота, Джо заметила, что он слегка напрягся. — Рад встрече, сэр Стэнли. Пожилой мужчина кивнул и опять улыбнулся, после чего взглянул на Джо. Он нахмурился и чуть шире раскрыл глаза, неотрывно глядя на нее. Молчание затягивалось. Было очевидно, что он ждет, когда его представят ей, и не менее очевидно, что Эллиот не собирался их знакомить. Наконец сэр Стэнли прервал неловкую тишину, присаживаясь на стул с противоположной стороны стола: — Все говорят о какой-то непобедимой паре. Вот я и решил испытать удачу. Если вы, конечно, не спешите на ужин. Эллиот бросил на Джо короткий многозначительный взгляд. Та чуть пожала плечами. Они уже проигнорировали предложение сэра Стэнли познакомиться с ней; не могли же они теперь просто сбежать от него — это было бы неприлично. Даже Джо это понимала. |