Онлайн книга «Баронесса ринга»
|
– Нет. – А как же она добралась до Дувра? Сесиль пожала плечами: – Я ей не нянька. Мне хватает хлопот присматривать за тобой. Марианна уставилась на воду: – За мной не нужно присматривать, я уже взрослая. – Мне казалось, мы подруги. Услышав обиду в ее голосе, Марианна подняла голову: – Конечно, подруги. Прости мою раздражительность. Сесиль отмахнулась: – Да я не об этом. Уже несколько недель я жду, когда ты расскажешь, что у тебя за дела с этими людьми. Марианна удивилась, что Сесиль так долго держала в узде свое любопытство. – Ты их узнала? – Их? Нет, того худощавого, которого ты называешь Смити, я не знаю. Но герцог… Разумеется, я его знаю: такие глаза забудешь не скоро. Что до второго – Гая… – Полные губы Сесиль изогнулись, и она произнесла это имя на французский манер – Ги. – Естественно, я узнала этого крупного, темноволосого, тупого… Марианна засмеялась: – Тупого? Я могла бы назвать его по-разному: самонадеянным напыщенным, надменным… но тупым? Нет. – Хорошо. Возможно, «тупой» не самое подходящее слово. – Он что, создавал тебе проблемы во время выступлений? – спросила Марианна с внезапным любопытством. Она велела всем троим пэрам выполнять «добровольные» обязанности, но ни разу не уточнила у Сесиль и Блейд, как новички справляются с делами. – Нет-нет, он приходил и делал то, что я ему велела. – Тогда в чем дело? Ты явно недовольна. Сесиль не ответила, глядя на воды Ла-Манша. – Мне казалось, ты будешь рада заполучить его в качестве мальчика на побегушках. Француженка резко повернула к ней голову: – Что ты имеешь в виду? – Ну, ты же любишь читать о нем сплетни в… – Ты же ему не сказала, правда? – требовательно спросила Сесиль, сверкнув темными глазами. – Конечно, нет. Я ему вообще ничего о тебе не сообщала. – В смысле? Он что, обо мне расспрашивал? Марианна изумленно фыркнула: – Нет, он ни о чем не спрашивал, и я бы ему в любом случае не стала рассказывать. Да в чем дело? Почему ты вдруг так… встревожилась? Сесиль отвернулась: – Все в порядке. Марианна ей не поверила, но не ощущала в себе достаточно энергии, чтобы настаивать дальше. Лично Марианне неунывающий, беззаботный маркиз Карлайл нравился. По крайней мере он не обвинял ее в измене и убийстве. – А когда ты его узнала? – спросила Марианна. – Пф-ф-ф! Да как увидела в первый раз, так и узнала. Думаешь, я совсем дура? Ничего не пойму сквозь краску для волос и дешевую одежду? – Барнабас не узнал никого из них, пока я ему не открыла правду. Сесиль фыркнула: – Вот уж болван! Никак не пойму, как ты можешь быть родственницей такого тупицы. Марианна невольно рассмеялась, но тут же почувствовала себя виноватой. Но Сесиль права. Как, скажите на милость, Фарнем – такой ушлый – не заметил, что эти трое выглядят и ведут себя как английские лорды? Даже Смити со своим бристольским акцентом, хоть и исполнял назначенную роль весьма недурно, все равно был слишком изящным для бывшего громилы мясника. – Полагаю, ты не скажешь, зачем эти трое поехали с нами? – Сесиль посмотрела на шляпку подруги, нахмурилась и протянула руку к банту, завязанному под подбородком. Марианна попыталась отстраниться, но Сесиль не дала. – Стой смирно и дай мне это поправить, – пробормотала она и развязала синюю ленту, затем ловкими пальцами разгладила ее и завязала новый бант, теперь под ухом. Отступила назад и восхитилась проделанной работой: |