Книга Баронесса ринга, страница 54 – Минерва Спенсер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Баронесса ринга»

📃 Cтраница 54

Услышав свое имя из его уст, девушка ощутила раздражающий трепет внизу живота.

– Мы на месте, – сказала она, не ответив на вопрос. – Время для пробежки.

Глава 11

К пятому дню Марианна прониклась уважением к герцогу Стонтону. Пусть он и живет как титулованный аристократ, но сломить его оказалось не так-то просто.

К восьмому дню Марианна начала подозревать, что герцога не отпугнет постоянный поток рутинной, бессмысленной или отвратительной работы.

К концу второй недели она оставила попытки сломить его волю. Просто это требовало слишком много усилий. Кроме того, когда ей удавалось на несколько минут забыть, кто он такой, она понимала, что тренер из него исключительный (не говоря уж о том, что сам он превосходный боксер) и что с его помощью она стала выступать намного лучше.

Конечно, друзьями они не сделались, но цепляться к нему она перестала. Ну по крайней мере сократила количество насмешек.

Как-то утром в начале третьей недели Марианна пришла на платную конюшню и увидела там герцога, ожидавшего ее на новом великолепном серебристо-сером жеребце. Рядом с ним, уже оседланный, стоял Кассио.

– К нам кто-нибудь присоединится? – спросила она, вглядываясь в полутьму конюшни и высматривая парнишку, работавшего по утрам.

– Нет, просто я подумал, что вы не откажетесь проехаться на нем.

Марианна круто повернулась.

– Я?

Герцог кивнул.

Марианна посмотрела на Кассио, а он уставился на нее – она могла бы поклясться! – с надменной, скептической ухмылкой на лошадиной морде, как будто этот великолепный жеребец не мог поверить, что хозяин готов предоставить его в распоряжение этой плебейки.

Марианна повернулась к герцогу:

– Я не могу.

– Сомневаетесь, что справитесь с ним?

– Ну конечно, нет!

Едва заметная усмешка на губах герцога подсказала, что он просто дразнит ее, а она повелась…

Кто бы мог подумать, что его светлость обладает чувством юмора!

– Я хотела сказать, – объяснила она, – что этот конь слишком ценный. А вдруг я причиню ему вред? Я же никогда с вами не расплачусь!

– Вред? Каким образом?

– Не знаю. Вдруг у него образуется накостник или он попадет ногой в кроличью нору?

Светлые брови герцога взлетели вверх.

– Кроличья нора на Роу?

Она бросила на Стонтона взгляд, полный раздражения.

– Вы все прекрасно понимаете, ваша светлость.

– Не думал, что вы трусиха, Марианна.

Она фыркнула.

– Я четко сформулировал свое предложение, а уж решать вам. Не хотите на нем ехать, Эммет, – он показал на грума, державшего поводья, – сядет на него верхом и отправится обратно в мою конюшню.

Она медленно выдохнула и неискренне возразила:

– Ой, ладно, ни к чему нагружать Эммета лишней работой. Но если что-нибудь случится…

Герцог со скучающим видом изучал рукоятку своего хлыста. Марианна погладила Кассио по шее, глядя ему в глаза.

– Со мной твое утро будет легким… не нужно таскать на себе это здоровенное существо.

Эммет кашлянул и отвернулся, но Марианна успела заметить его улыбку.

Она забралась в седло и, приняв у грума поводья, улыбнулась:

– Спасибо, Эммет.

Господи, просто поразительно, насколько выше она себя ощущает.

– Готовы? – спросил герцог.

Они неторопливо выехали из конюшни, и Марианна сразу же ощутила разницу между Реджи и конем герцога.

– Вот черт, – пробормотала она спустя примерно минуту плавного хода. – Не уверена, что после этого буду довольна Реджи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь