Книга Кухарка из Кастамара, страница 89 – Фернандо Х. Муньес

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кухарка из Кастамара»

📃 Cтраница 89

– По правде говоря, дон Диего, в свой последний приезд я так и не побывала в Вильякоре, – говорила в это время сеньорита Амелия.

– Значит, сегодня мы исправим эту непростительную ошибку, – ответил дон Диего.

Энрике, не выносивший подобных разговоров, отвлекся на размышления о том, как он усугубил несчастье сеньориты Кастро: сначала купил ее имение, потом выкупил долги, оставленные отцом, и напоследок погасил ее собственные задолженности; затем пустил по Кадису скандальные слухи о том, что она стала содержанкой некоего кабальеро, и в итоге, окончательно повергнув ее в несчастье и отчаяние, дал ей знать через свою знакомую, Веронику Саласар – вдову с определенным общественным весом в Кадисе, которая с удовольствием приняла в качестве оплаты более ста эскудо[39], – что упорное затворничество дона Диего, возможно, уже перестало быть таковым.

– Донья Мерседес мне сказала, что это одно из ваших любимых мест, – добавила она.

– И всей семьи. Особенно весной, когда зелени больше, – с улыбкой отметил дон Диего.

«Бедная сеньорита Кастро, – сказал про себя Энрике. – Всеми отвергнутая и полная несбывшихся желаний». Она даже и заподозрить не могла, что именно из-за его интриг ей пришлось спасаться бегством в Мадрид. Энрике лишь оставалось сидеть и терпеливо ждать приезда сеньориты Амелии с просьбой о помощи, пока люди Эрнальдо де ла Марки пристально следили за ней. Наконец они встретились в театре «Принц», она – с намерением заполучить потенциального мужа, а он – вынудить ее сыграть уготованную ей роль. Каким же грандиозным было это срежиссированное им лицедейство, по своему размаху значительно превосходившее то, что разворачивалось в тот день на подмостках.

– А ваша матушка, дон Диего, не пойдет с нами? – спросил Энрике, чтобы завязать разговор и обозначить свое присутствие.

– Она отправилась туда с самого раннего утра. Ей очень нравится прогуливаться до Вильякора по утрам, – ответил герцог.

Амелия Кастро, которой нужно было все внимание герцога, кокетливо улыбнулась.

– Если бы я знала, то, возможно, пошла бы с ней. Женщина в компании двух мужчин… Думаю, это не совсем правильно, – сказала она, поглядывая на обоих.

«Весьма глупо с ее стороны», – сказал себе Энрике. Если она намеревалась завладеть сердцем герцога Кастамарского, то ей ни в коем случае не стоило сбрасывать со счетов его сводного брата. Этим замечанием она показала, что считала негра не полноценным членом семьи, а лишь облагороженным рабом, в то время как для дона Диего этот потомок африканцев был братом. Однако он знал, что герцог не станет принимать это во внимание – должно быть, он уже привык к подобного рода оговоркам.

– Даю слово, что вам ничего не грозит. Вы среди трех кабальеро, – ответил герцог.

Она заметила свою оплошность и ласково улыбнулась ему.

– Мне этого достаточно, дон Диего, – сказала она. – Ничто не может угрожать тому, кто находится под защитой двух представителей благородного семейства Кастамаров и маркиза де Сото.

Энрике улыбнулся в ответ на комплимент, хотя в глубине души больше всего его порадовало, как достойно Амелия вышла из положения. «Хороший ход», – отметил он про себя. Послышался скрип колес тачки, и слева возникла огромная и слегка сгорбленная фигура садовника. Он перевозил мелкие растения вместе с удобрением, покрытым золой. Мужчина остановился и, сняв шляпу, поздоровался.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь