Книга Возлюбленная распутника, страница 100 – Виктория Воронина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Возлюбленная распутника»

📃 Cтраница 100

У Мейбелл екнуло сердце, — она-то как раз не хотела, чтобы ее любимый знал подробности той жизни, которую она вела в последнее время. Но в то же время девушка понимала, что часть правды ей нужно рассказать для объяснения своего пребывания в столице.

— Фред, я приехала в Лондон, чтобы добиться наказания для капитана Руперта Дрейфуса, — быстро сказала она, инстинктивно опасаясь ненароком выдать себя и сказать своему возлюбленому больше, чем ему нужно было знать для сохранения их любви. — Мне удалось добиться того, чтобы его приговорили к смертной казни.

Лицо графа Кэррингтона омрачилось при этих ее словах.

— Тебе не следовало вмешиваться, Мейбелл, месть — это мужское дело, — с упреком проговорил он. — Капитан Дрейфус должен был умереть от моей руки, а так он слишком легко отделался. Во мне все кипит от сознания того, что я не сумел должным образом отомстить убийцам моей жены!

— Прости меня, Фред, я не подумала о том, как много для тебя значит это дело чести, — с раскаянием проговорилаМейбелл, с боязливым трепетом глядя на его нахмуренные брови.

— Но я отомщу за смерть Сары королю Якову, когда выйду на свободу, — с угрозой в голосе произнес Альфред Эшби. — Это он несет ответственность за действия своих палачей, безжалостно расправившимися не только с моими боевыми товарищами, но и с их семьями.

— Альфред, откажись от мести королю! Этот пагубный замысел приведет тебя прямо на плаху, — в ужасе закричала Мейбелл, с мольбой смотря на своего любимого.

Сумрачная улыбка скользнула по губам графа Кэррингтона.

— Мейбелл, теперь эта месть — главное дело моей жизни, — признался он любимой девушке. — Яков Второй сделался мне столь ненавистным, что для нас двоих уже нет места на белом свете.

Мейбелл хотела и дальше уговаривать своего возлюбленного отказаться от опасного замысла, но тут в камеру быстро вошел Джордж Флетчер и почти насильно принялся отрывать ее от него.

— Леди, вам уже пора уходить, — торопил он ее. — Не нужно ставить наши планы побега под угрозу ради лишней минуты свидания.

Мейбелл пришлось подчиниться настойчивому другу, и на прощание она бросила отчаянный взгляд на покидаемого ею узника. Альфред Эшби не делал попытки удержать ее, но в его глазах, неотступно следивших за нею, застыло безграничное страдание.

Вид страданий Альфреда Эшби настолько угнетающе подействовала на Мейбелл, что она не выдержала и разразилась слезами прямо в тюремном коридоре.

— Джордж, ну почему ты так неумолим⁈ — воскликнула она, в отчаянии колотя его в грудь. — Неужели трудно было дать нам побыть вдвоем еще несколько минут!

— Эти несколько минут вполне могли продлиться целую ночь, — я это знаю, поскольку сам влюблен, — бесстрастно ответил ей Джордж Флетчер, быстро ведя ее к выходу. — Представление в театре «Рояль» закончилось десять минут назад, леди Мейбелл. Вам нужно торопиться в Хэмптон-корт, если вы не желаете, чтобы ваше длительное отсутствие вызвало ненужные вопросы у его величества.

— Джордж, но мне нужно поговорить с вами, — протестующе произнесла Мейбелл.

— Хорошо, в таком случае встречаемся завтра в кофейне «Менз» после полудня, — кивнул головой в знак согласия ее собеседник. Обнадеженная его словами Мейбелл села в карету, твердо намереваясь добиться исполнения своих желаний на следующий день.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь