Книга Кто хочет замуж за герцога?, страница 101 – Сабрина Джеффрис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Кто хочет замуж за герцога?»

📃 Cтраница 101

По лицу его пробежала тень.

— Ничего такого, что могло бы вас обеспокоить. Обычные занятия джентльмена.

— То есть выпивка, азартные карты и женщины «без предрассудков»? — уточнила Оливия.

— Я буду вам верен, если вы про это, — мрачно ответил Торн.

Да, вопрос ее был и про это тоже.

— Вы уже знаете все о моих увлечениях. Почему вы не хотите рассказать мне о ваших?

— Мне нравится посещать свой клуб и ходить в театр, — ответил Торн, отводя взгляд. — И прочее в том же роде.

— Совсем как мой отец.

— Ничуть нет, — горячо возразил Торн. — Я намерен проводить время с вами и нашими детьми. Я намерен быть примерным мужем и отцом, а не эгоистичным ублюдком вроде него. Я не хотел задеть ваши чувства… — начал было оправдываться Торн.

— Не стоит оправдываться. Он и есть эгоистичный ублюдок, — спокойно возразила Оливия.

Оливия понимала, что более конкретного ответа от Торна все равно не добьется. Возможно, ей следует довольствоваться этим ответом, при условии что он позволит ей заниматься химией.

— Кстати, о детях. Что, если вы обнаружите, что ждете ребенка?

— Тогда, разумеется, я выйду за вас. Я бы не допустила, чтобы тот или та, кто обязан своим появлением на свет моему легкомыслию, из-за этого легкомыслия пострадал.

— Для зачатия нужны двое. И, если на то пошло, моя вина больше — это я вас соблазнил.

— Я хотела быть соблазненной, — пожав плечами, сказала Оливия.

— И после того, как это произошло, — взяв ее за руки, сказал он, — вы, несомненно, желаете повторения, судя по тому, какое вы от этого получили удовольствие.

— Это так, — согласилась Оливия.

На губах его заиграла улыбка.

— Вам не кажется, что это весомый аргумент в пользу нашего брака?

— Пожалуй, — опустив глаза на их сомкнутые руки, сказала Оливия. — Я только не хочу, чтобы вы женились на мне из чувства долга. Чтобы спасти мою репутацию. Или потому, что желаете защитить меня от злодеев, которых пытаетесь найти вы и члены вашей семьи.

— Я должен признаться, что действительно предпочел бы не отпускать вас от себя, так как не хочу, чтобы с вами случилась беда лишь потому, что вас попросил помочь Грей. Но это только малая часть правды. А главное, из-за чего я хочу на вас жениться, этоиз эгоистичного желания иметь возможность заниматься с вами любовью всякий раз, как мне того захочется. Ну как, вам полегчало от моего признания?

— Заметно, — не без иронии ответила Оливия, но глаза ее смотрели веселее.

— Я думаю, у нас получится, — вдруг сделавшись серьезным, сказал Торн. — Мы предпочитаем общество друг друга светским сборищам. Мы оба хотим от жизни одного и того же. Мы совпадаем во мнениях по многим вопросам. Для меня этого достаточно. А для вас?

Нет, конечно, ей было этого мало. Она хотела любви, счастья и всего, что к этому прилагается. Но, увы, требовать любви от того, кто тебя не любит, бессмысленно и глупо.

— Да, — сказала она. — Мне этого хватит.

Еще не все потеряно. Может быть, со временем они научаться друг друга любить.

Теперь предстояло самое трудное — сообщить о своем решении маман.

Глава 13

— Ты сошла с ума? — воскликнула леди Норли. — Он тебя погубит!

Оливия безуспешно пыталась переубедить свою мачеху в том, что, согласившись выйти за Торна, она не подписала себе смертный приговор.

— Я никогда тебе этого не говорила, но лучше уж остаться старой девой, чем стать его женой, — заявила леди Норли.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь