Онлайн книга «Алое небо над Гавайями»
|
Мари скептически взглянула на нее. Лана отвернулась и посмотрела на лужайку, чтобы девочки не заметили тревогу на ее лице. Вид у спецагентов был очень суровый, и Вагнерам это не сулило ничего хорошего. — Тогда почему вас не опрашивают? — спросила Мари. — Наверно, потому, что я с Гонолулу. Коко и Мари прижались к сетчатой двери, слушая доносившиеся с кухни обрывки фраз. Фриц, значит… А зачем сменили имя… Нацистские собрания… Желтое платье Коко было запачкано грязью, кудряшки торчали во все стороны. Она судорожно дышала. Через две минуты вышли Фред и Ингрид; агенты шли следом. Фред отрывисто произнес: — Они хотят допросить нас в участке. — Миссис Хичкок, вы можете присмотреть за Коко и Мари до нашего возвращения? Уверена, мы не задержимся. — У нее дел по горло. Позвоню Дачу Лондону. Девочки его знают, — сказал Фред. — Что вы, я не против, — возразила Лана. — Не обижайтесь, но мне будет спокойнее, если в доме будет мужчина, — проговорил Фред. Лане словно отвесили пощечину. — Тогда давайте я побуду с ними, пока он не приедет. Ингрид обняла Мари так крепко, будто боялась, что они больше никогда не увидятся, а когда пришла очередь Коко, та повисла на матери, как маленькая обезьянка. — Я тоже хочу с вами! — Мауси, кто-то должен остаться и присмотреть за животными. Вмешался Кэш. — Не говорите по-немецки, — велел он и провел рукой у горла. Лане хотелось его ударить, но она напомнила себе, что агенты лишь выполняли свою работу. Как-никак Гавайи подверглись нападению. Ингрид бросила на нее пустой и затравленный взгляд. — Мы приготовим ужин, — сказала Лана и вымученно улыбнулась. Вагнеры в сопровождении двух федеральных агентов спустились по ступеням, а Коко бросилась за ними, схватила мать за руку и потянула. — Не забирайте их! — прокричала она. Кэш отогнул ее маленькие пальчики. — Малышка, у нас война. Мари подошла и крепко обняла Коко. — Наши родители — образцовые граждане. Вот увидите, — сказалаона агентам. У Коко началась истерика; она затопала ногами. — Нет! Вернитесь! Сейчас же! — Последние слова потонули в надрывном плаче. Фред обернулся и с глубокой печалью во взгляде произнес: — Это ненадолго, обещаю. Слушайтесь миссис Хичкок. В спальне громко заскулила Юнга. Лана с девочками проводили отъезжающий автомобиль. Лана старалась хранить самообладание, но не сомневалась, что у всех было одно и то же дурное предчувствие и все еще было впереди. * * * День тянулся нескончаемо долго. Коко сидела на крылечке с Юнгой, считала минуты и все проезжающие машины. Иногда радиопрограммы прерывал очередной выпуск новостей. «Установлено военное положение. Не включайте свет после темноты. Всем, кроме военных, оставаться дома. Завтра президент Рузвельт выступит с обращением к нации». Лана возилась на кухне — запекала картофель с маслом и розмарином, смешивала фарш со свежим томатным соусом. Вот только аппетита ни у кого не было. Наступил вечер, Вагнеры не вернулись, и Лана все-таки решила позвонить. Дома у отца откопала номер замшерифа Хоокано. Кто-кто, а он должен быть в курсе всего. — Честер, это Лана, дочь Джека Сполдинга. Мне нужна ваша помощь, — сказала она, решив не тратить время на любезности. — Что тебе нужно? — Я прилетела вчера увидеться с отцом, но не успела. Сейчас я у его соседей, Вагнеров. Утром приезжали агенты ФБР и забрали родителей, а я осталась с детьми. Они еще не вернулись, девочки боятся. Вам что-то известно? |