Книга Акушерка Аушвица. Основано на реальных событиях, страница 76 – Анна Стюарт

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Акушерка Аушвица. Основано на реальных событиях»

📃 Cтраница 76

– Достаточно!

Это была Наоми. Она смело вышла вперед и встала над Аной перед Эстер.

– Ты кто еще такая? – прошипела Клара.

– Неважно, кто я, капо, важно, что у меня есть.

– То есть?

Наоми подняла вверх полосатую форму и продемонстрировала надетую под ней мягкую шелковую блузку. Она медленно подняла подол, держа его на глазах Клары, и провела ногтем по шву. Клара с алчностью глядела, как Наоми разрывает шов, из которого на ее ладонь выпало что-то маленькое и твердое. Стоя поодаль от капо, Наоми разжала кулак и показала бриллиант, сверкавший в последних лучах солнца, пробивавшихся сквозь грязные окна. Клара облизнулась.

– Это настоящий, – сказала Наоми. – Я «организовала» его из Канады. Я приберегала его на особый случай, но Эстер – особенная. Он твой, Клара, если ты ее отпустишь.

Клара смотрела то на Эстер, то на Пфани, то на бриллиант. Ана буквально слышала, как щелкают костяшки счет в ее грязном мозгу. Она собрала последние силы и встала рядом с Наоми. Другие женщины слезли с нар и встали рядом, словно охраняя драгоценный камень. Клара фыркнула и махнула рукой.

– Ладно. Я все равно устала. Давай сюда!

Наоми покачала головой.

– Сначала отвяжи Эстер.

Клара что-то проворчала, но потом кивнула Пфани. Та громко вздохнула и принялась развязывать веревки. Затянуты они были сильно, поэтому пауза затянулась надолго. В конце концов Эстер была свободна. Пфани толкнула ее к Наоми. Девушка обняла подругу и швырнула бриллиант к ногам Клары.

– Этот дурацкий камень не стоит и десятой доли этой замечательной женщины, – сказала она.

Клара схватила бриллиант, а они вернулись в акушерский отдел и забрались на нары. Рука у Аны болела, но Эстер была спасена – и это главное.

– Ты потрясающая девушка, Наоми, – сказала она, прижимая ее к себе.

Наоми поморщилась.

– В подкупе нет ничего удивительного.

– Для меня есть, – возразила Эстер. – Ты спасла меня, Наоми. Ты спасла моего ребенка.

Наоми снова поморщилась.

– Не нужно так драматизировать, Эстер. Может быть, когда-нибудь ты сделаешь то же и для меня.

– Спасу тебя?

– Или моего ребенка, если он у меня появится.

– Твоего…? О, Наоми!

Они смотрели на юную гречанку, которая решительно закусила накрашенную губу. Стало ясно, что она совсем еще ребенок.

– Что произошло? – спросила Ана, но Эстер ее опередила.

– Тот немец… ты говорила, он милый… – Наоми нерешительно кивнула. – Он вынудил тебя?

– Он… Он сказал, что заплатит. И он заплатил, верно? Посмотрите на все, что у нас есть, – антисептик, солома, бриллиант.

Ана смотрела на Эстер и видела в ее глазах отражение собственного ужаса.

– Ты сделала это ради нас?

Наоми пожала плечами.

– Я же говорила, не нужно так драматизировать. Все равно у меня не было выбора, поэтому я решила использовать ситуацию. И это не так уж ужасно, кстати. Он не собирался этого делать, поэтому все прошло очень быстро.

Это было сказано так отважно, что сердце Аны замерло в измученном теле. Год назад Наоми жила со своей семьей в Салониках, каждое утро ходила в школу, греясь под лучами теплого греческого солнца и любуясь сверкающей синевой моря. Война шла так далеко, но она затронула каждую семью мира и потрясла этот мир до основания.

– Ты должна была сказать, Наоми.

Девушка снова пожала плечами.

– Зачем? Что вы могли сделать – только беспокоиться обо мне?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь