Онлайн книга «Наденька»
|
– По-моему, твои суждения несколько категоричны, – возразила сестре Мари. – Уж поверь моему опыту, – добавила молодая женщина. – Правда, насчет котов я могу говорить с меньшей уверенностью… – Тебе совсем не нравятся наши знакомые? – Мари перебирала клавиши рояля, наигрывая мелодию вальса. Катерина фон Бетлен презрительно воззрилась на двоюродную сестру. – Ты имеешь в виду этого старого гуся Щусева, который не дает мне проходу? Или Пешкова, этого книжного червя, вечного студента… Да на них смотреть тошно! Дремов ваш тоже хорош, интеллигент, который женщин в упор не видит. Ну а об остальных я вообще молчу – или немощные старцы, или служаки-прихлебатели на посылках у твоего папеньки. Ну и компания, скажу я вам! Мари только покачала головой. – Скоро тебе не придется скучать, – примирительно улыбнулась она, обращая свое светлое лицо к недовольной кузине. – У рарачерез пару недель именины. Уверена, что барон фон Бетлен положит конец твоей хандре. Баронесса недовольно фыркнула. – Хотела бы я, чтобы мой муженек показывался мне на глаза как можно реже. Он хотя бы не вмешивается в мою жизнь, и на том спасибо, – выпалила она. – Ты его совсем не любишь. – Мари удрученно покачала головой. – Люблю? – от неестественного смеха Katyграфине стало не по себе. – К нам это слово неприменимо. Баронесса вкладывала какой-то особый смысл в свои слова – «к нам». К кому? Мари хотела было уточнить, но кузина снова прервала ход ее мыслей. – Ну а кто еще кроме моего чудака-мужа будет у вас? – зевнув, спросила она. – Papaхотел пригласить только самых близких, – отвечала Мари. – Однако ты же знаешь: если обойти кого-то вниманием хотя бы раз, можно испортить отношения навсегда. Ведь отец занимает определенное положение в обществе, поэтому нам приходится поступаться нашими желаниями и следовать правилам. – Девушка грустно улыбнулась. – Мы хотели избежать пышных торжеств, вот и уехали из Петербурга. Тем более рараочень любит Кольцово. Да и мало кто захочет ехать в такую глушь. Таким образом, мы отделались от большей части назойливых гостей! – Мари захлопала в ладоши, довольная своей выдумкой. Она ожидала встретить поддержку в лице кузины, однако баронесса нахмурилась еще сильнее. – А тетушка Anne? – поинтересовалась Katy. – Нет, – Мари покачала головой. – Анна Григорьевна уехала на воды поправить здоровье. В последнее время она сильно сдала. Надеюсь, лечение пойдет ей на пользу. – Слава богу! – с облегчением вздохнула баронесса. – Старая карга меня не выносит, и, кстати, это взаимно. Она постоянно чернит мое имя! В конце концов, это невозможно! Мари не отвечала. Вот уже долгое время она была словно меж двух огней, безуспешно пытаясь примирить враждующие лагеря – свою тетушку и кузину. Анна Григорьевна Строганова, титулованная графиня, потомок древнего дворянского рода, презирала Ильинскую, «эту пошлую и вульгарную во всех отношениях женщину, всеми силами пытавшуюся попасть в высший свет». Во многом благодаря усилиям Анны Григорьевны высшее общество долго не принимало Ильинскую. Однако свет все же не устоял перед натиском прекрасной баронессы фон Бетлен. – Будут Полянские, Лебедевы, Собольские, – Мари протянула кузине длинный список приглашенных. Баронесса безразлично перечисляла ничего не значащие для нее имена, когда взгляд ее упал на фамилию Шувалова. Перед глазами все поплыло. |