Онлайн книга «Калашников»
|
– Именно, дорогой мой! Наша задача – не остановить торговлю минералами, а прикончить главного торговца, так что лучшее, что мы можем сделать сейчас, – это оставаться в стороне. – А как же девочки? – возмутился напарник. – Я не собираюсь позволить этой банде извращенцев их уничтожить. – Это дополнительная, непредвиденная проблема, и, как говорят военные, "побочный ущерб", который нужно минимизировать так, чтобы он не повлиял на основную миссию – устранение грёбаной крысы. – Говори прямо, или я врежу тебе так, что у тебя пломбы повылетают. – Я имею в виду, что пришло время разделиться. – Если нам придётся делиться больше чем на двоих, то нам крышка, – проворчал напарник. – Уже вижу себя без руки и ноги. – Хватит шутить, сейчас не время. – Это ты, похоже, шутишь. Если у тебя есть рабочий план, то лучше претворять его в жизнь немедленно, пока мешки ещё не закончились. – Это очень простая идея, но, думаю, она сработает… Он начал объяснять её, рисуя схему на земле, и спустя несколько минут они разошлись, бесшумно скользя сквозь лес, как привыкли. Роман Баланегра обошёл холм с тыла, лёг на землю и пополз сквозь кустарники к точке, находящейся менее чем в двухстах метрах от начала импровизированной взлётной полосы. Оттуда ему было хорошо видно, как люди Кони завершали разгрузку и как пилот медленно возвращался к самолёту. Он взошёл на трап и небрежным жестом попрощался с теми, кто оставался на земле. Через мгновение его помощник закрыл дверь, моторы загудели, и старый "Фоккер" развернулся, готовясь к взлёту. Роман Баланегра тщательно прицелился в правое колесо, выждал нужный момент и нажал на спусковой крючок. Оглушительный рёв мотора и лопнувшая шина заглушили звук выстрела. Самолёт резко накренился, задел крылом кустарник и начал нестись к озеру, теряя управление. Опытный пилот сразу отключил двигатели, но было уже поздно: машина врезалась в воду, погрузив нос, оставив снаружи только хвост с логотипом Naturefot. Раздались крики боли и мольбы о помощи. Члены Армии Сопротивления Господа бросились к месту крушения, надеясь спасти двух человек, оказавшихся в ловушке. В этот момент, когда все пятеро были сосредоточены на аварии, а двое уже прыгнули в воду, из чащи, как призрак, появился Газа Магале. Он разрезал верёвку, удерживавшую девочек, и жестом приказал им следовать за ним молча. Они повиновались, исчезнув словно в воздухе. Роман Баланегра отполз назад и встал только тогда, когда убедился, что его никто не видит. Затем он побежал, обогнул холм и занял позицию, откуда мог контролировать маршрут отступления. Спустя несколько минут, удостоверившись, что только огромный чернокожий помощник выжил в катастрофе и никто ещё не заметил исчезновения пленниц, он поспешил к месту встречи с следопытом. Тот ждал с оружием наготове, а позади него девочки жадно поедали содержимое рюкзака. – Им не давали есть два дня, только издевались над ними… – пояснил он. – Пусть поторопятся, потому что эти свиньи так просто их не отпустят. Ты замёл следы? – За кого ты меня принимаешь? – возмутился следопыт. – Мы шли только по лужам и ручьям, так что у них нет ни малейшего понятия, кто помог девочкам сбежать. Лучше бы вам представить, что вы просто гонитесь за бедными испуганными девочками. – Откуда они? |