Книга Красная жатва и другие истории, страница 74 – Дэшил Хэммет

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Красная жатва и другие истории»

📃 Cтраница 74

– Это наши новобранцы, – сообщил он с довольно кислым лицом. – Пополнение.

– Поздравляю, – сказал я и вышел на улицу.

Каланча Марри сидел у себя в бильярдной за стойкой и беседовал с какими-то тремя типами. Я сел в другом конце комнаты и стал смотреть, как гоняют шары. Через несколько минут Марри подошел ко мне.

– Если увидишь Рено, – сказал я, – можешь ему передать, что Пит Финик укрепил своими ребятами местную полицию.

– Передам при случае.

Вернувшись в гостиницу, я увидел в холле Микки Линехана. Он поднялся вместе со мной наверх и доложил:

– Вчера после полуночи твой Дэн Рольф смылся из больницы. Врачи по всему городу за ним охотились, с ног сбились. Вроде бы сегодня утром они должны были в мозгах у него копаться. Но он пропал. С концами. На Сиплого мы пока не вышли. Дик пытается сесть на хвост Биллу Квинту. Что там с этой девицей? Дик говорит, ты сообщил об убийстве в полицию?

– Ничего…

Зазвонил телефон.

Хорошо поставленный мужской голос произнес мое имя с вопросительной интонацией.

– Слушаю, – сказал я.

– С вами говорит Чарлз Проктор Дон, – сообщил голос. – Полагаю, вы не пожалеете, если в самое ближайшее время наведаетесь ко мне в контору.

– Вы так думаете? А кто вы такой?

– Я Чарлз Проктор Дон, адвокат. Моя контора находится в Ратледж-блок, Грин-стрит, 310. Полагаю, вы не пожалеете…

– А вы хотя бы не скажете, о чем идет речь? – полюбопытствовал я.

– Это не телефонный разговор. Полагаю, вы не пожалеете…

– Хорошо, – во второй раз перебил его я. – Если смогу, заеду в течение дня.

– Это в ваших интересах, поверьте.

Я повесил трубку.

– Ты хотел рассказать про убийство этой девицы, – напомнил Микки.

– И не собирался. Я хотел сказать, что найти Рольфа ничего не стоит: у него проломлен череп и, наверное, забинтована голова. Этим ты и займись. Начать советую с Харрикен-стрит.

Красное лицо Микки расплылось в широкой шутовской улыбке.

– Можешь мне ничего не рассказывать, все равно я на тебя работаю. – Он взял шляпу и ушел.

А я повалился на кровать, закурил и стал вспоминать, как накануне говорил без умолку, как уснул, что мне снилось и что я увидел, проснувшись. Воспоминания получились невеселые, и я обрадовался, услышав, как кто-то скребется в дверь.

Стоявшего на пороге я видел впервые. Он был молод, худ и безвкусно одет. У него были густые брови и очень бледное, нервное и в то же время довольно наглое лицо, на котором выделялись маленькие черненькие усики.

– Меня зовут Тед Райт, – представился он, протягивая мне руку, как будто я всю жизнь мечтал с ним познакомиться. – Вы, наверное, слышали обо мне от Сиплого.

Я пожал ему руку, впустил в комнату, закрыл за ним дверь и спросил:

– Вы друг Сиплого?

– Закадычный. – Он скрестил два тощих пальца. – Не разлить водой.

Я промолчал. Он осмотрелся, нервно улыбнулся, заглянул в ванную, вернулся в комнату, облизнул губы и только тогда перешел к делу:

– Если хочешь, я уберу его всего за полтысячи.

– Сиплого?

– Да. Считай, бесплатно.

– А с чего ты взял, что я хочу его смерти? – поинтересовался я.

– Он же твою подружку пришил.

– Пришил? Мою подружку?

– Не прикидывайся дурачком.

И тут меня осенило.

– Ты садись. Это надо обсудить, – сказал я, собираясь с мыслями.

– Нечего тут обсуждать, – сказал он и, не сдвинувшись с места, метнул на меня ехидный взгляд. – Говори, хочешь или нет?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь