Книга Красная жатва и другие истории, страница 178 – Дэшил Хэммет

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Красная жатва и другие истории»

📃 Cтраница 178

Маккламп уже заждался меня в том гараже, где я брал машину напрокат.

– В гостинице зарегистрировался пятнадцатого июня, – приветствовал он меня. – Контору арендовал шестнадцатого. Сейчас наверняка в гостинице.

Квартал до гостиницы «Гарден» мы преодолели быстро.

– Мистер Хендерсон вышел минуту или две назад, – сообщил ночной портье. – Похоже, он спешил.

– Где он оставляет свою машину?

– В гостиничном гараже – там, за углом.

Мы были в двух шагах от гаража, когда оттуда выскочил автомобиль Хендерсона и начал выворачивать на улицу.

– Мистер Хендерсон! – окликнул я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно и ровно.

Он сразу нажал на газ и помчался прочь.

– Хотите догнать? – спросил Маккламп.

После моего кивка он остановил проезжавший мимо родстер самым простым способом – шагнув на дорогу прямо перед ним.

Мы забрались внутрь, Маккламп сверкнул своей звездочкой растерявшемуся водителю и указал на задние фары, исчезавшие вдали. Едва рекрутированный бедняга убедился, что двое подсевших к нему не бандиты, он выжал все, что мог, и после двух-трех поворотов мы вновь углядели свет фар Хендерсона. Хотя машина беглеца шла с хорошей скоростью, мы догоняли.

Когда вокруг замелькали городские окраины, мы приблизились на расстояние, подходящее для прицельной стрельбы, и я отправил пулю поверх головы Хендерсона. Это его только подстегнуло. Он сумел еще увеличить скорость, но мы не отставали.

Хендерсон решил посмотреть на нас через плечо, да выбрал неудачный момент. Неровность дороги вывернула колеса, автомобиль качнулся и выскочил на обочину. Машину еще крутило, когда в ней полыхнула вспышка. Рядом с моим ухом свистнула пуля. Еще выстрел. Пока я пытался разглядеть цель из-за груды хлама, в которую уткнулся наш родстер, над другим моим ухом рявкнул потасканный револьвер Макклампа.

Когда мы добрались до Хендерсона, он был уже мертв. Пуля угодила ему точно в глаз.

Маккламп спросил меня возле трупа:

– Вообще-то, я парень не очень любопытный, но, может, вы скажете, ради чего я пристрелил этого типа?

– Это был Торнберг.

Минут пять Маккламп молчал. Потом сказал:

– Похоже, так и есть. И как вы поняли?

Мы устроились возле разбитой машины, отправив водителя-волонтера звонить в полицию.

– Кроме него, некому, – ответил я. – Подумай хорошенько. Забавно, что мы не догадались раньше! Все, что нам говорили о Торнберге, звучало слишком подозрительно. У него бакенбарды и неизвестный род занятий, он чистоплотен и работает над таинственным изобретением, очень скрытен и родился в Сан-Франциско, где пожар уничтожил все архивы… В общем, явная фальшивка, состряпать легко.

Я сделал паузу.

– Если исключить показания Кунсов, Эвелин Троубридж и Хендерсона, люди видели его только в интервале между десятым мая и серединой июня, когда он купил дом. Мы узнали, что Кунсы и Троубридж друг с другом связаны, остался лишь Хендерсон. Ты сказал мне, что он приехал в Сакраменто в начале лета. Сегодня ты уточнил дату – и оказалось, что он появился уже после того, как Торнберг купил особняк. Прекрасно! Теперь сопоставь Хендерсона с описанием Торнберга. Близки по росту и возрасту, цвет волос одинаковый. Отличия – в тех деталях, что легко изменить. Одежда, легкий загар и бородка, отрастить которую можно за месяц. Добавь немного актерской игры, и трюк готов. Сегодня вечером я съездил в Тэвендер и осмотрел то, что отдавали в прачечную в последний раз. Одежда подойдет только Кунсам. Из прежних счетов нет ни одного достаточно большого, чтобы подтвердить свирепую заботу Торнберга о своей опрятности, в которой нас пытались убедить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь