Онлайн книга «Дамочкам наплевать»
|
Наконец в поле зрения попадает дом ярдах в пятидесяти от дороги. Белые стены. Изгородь тоже белая. Даже камни и те белые. Останавливаюсь на обочине, выхожу из машины и направляюсь к жилищу Фернандеса. В стене, выходящей на дорогу, есть окно. Заглядываю и вижу Фернандеса собственной персоной. Он сидит за столом, курит сигарету и запивает ржаным виски. Рядом никого. Стучусь в дверь. Проходит минута, прежде чем он подходит и открывает. – Чего надо, коп? – спрашивает он. – Иди внутрь и закрой пасть, Фернандес. Мне уже хватило твоей вони. Если вздумаешь выкинуть крендель, отделаю так, что родная мать не узнает. Он возвращается в комнату. Я иду следом. Фернандес пододвигает мне стул. Сажусь и осматриваю его жилище. Местечко довольно уютное. Обстановка подобрана со вкусом, и полным-полно выпивки. Закуриваю и смотрю на Фернандеса. Он стоит перед камином и пялится на меня. Мне настолько противна его гнусная рожа, что так и хочется заехать по ней угольной лопатой. Чтобы жизнь медом не казалась. – Вот что, Фернандес. Похоже, я здесь кому-то не нравлюсь. Не так давно, когда я ехал в Палм-Спрингс, кто-то выстрелил по машине. Парню не повезло: пуля лишь оставила вмятину на рулевом колесе и рикошетом пробила ветровое стекло. Ты, конечно же, ничего об этом не знаешь? Он зыркает на меня, изображая удивление. – Ты меня совсем за идиота принимаешь? – спрашивает он. – Какой мне смысл тебя пришивать? Может, подскажешь? – Тебе лучше знать. Но кто-то поблизости пытался отправить меня на небеса. Может, Перьера? – Сомневаюсь, – отвечает Фернандес. – Ему-то зачем тебя убивать? – Это надо бы у него спросить. Вообще-то, я не жалую парней, делающих из меня мишень. А сейчас хочу выяснить, на чьей ты стороне. Так что слушай внимательно. Наливаю себе порцию виски и выпиваю. – Спасибо за выпивку. Теперь о деле. Сдается мне, что очень скоро я прищучу кое-кого из знакомых тебе личностей. Думаю, ты уже догадался. Да-да, это малышка Генриетта. Изворотливая дамочка. Я подозреваю, что ей об убийстве Грэнворта Эймса известно побольше, чем другим. Ладно, не буду ходить вокруг да около. Грэнворт Эймс путался с одной замужней цыпочкой. Муж прознал и, похоже, написал Генриетте, рассказал про похождения ее Грэнворта и посоветовал отнестись к этому серьезно. Вот только не знаю, так ли было на самом деле, или она врет. Потом я узнаю, что ты намереваешься жениться на Генриетте. Искренне ли твое желание или нет – тоже не знаю. Зато я прекрасно знаю, что ты был шофером у Эймсов, возил Грэнворта, и если он встречался с какой-то дамочкой, тебе известно, кто она такая. – Жалко мне было Генриетту, – говорит Фернандес. – Приехала сюда. Друзей нет. Денег в обрез. Вот я и предложил выйти за меня. Но когда началась эта история с фальшивыми облигациями, я передумал. Приключений на собственную задницу мне не надо, – продолжает он. – Дамочка она привлекательная. Но раз за ней тянется такой хвост, кто-то может что-то не так понять. Получится, я вроде как пытаюсь ее отмазать. М-да, парни, интересная ситуация. Есть над чем подумать. Помните, наверное, как Бёрделл говорил мне о своих симпатиях к Генриетте, пока не заподозрил ее в причастности к изготовлению фальшивок. Теперь еще один тип почти дословно повторяет ту же версию. Правда, Бёрделл не предлагал ей руку и сердце. Похоже, ребятишки обсудили свою дальнейшую линию поведения. |