Онлайн книга «Тайна графа Одерли»
|
– У него ведь иное имя. Радж, верно? – Значит, успели поладить? – Ревнуете? – Я хитро улыбнулась, но внутри поразилась собственной дерзости. Именно так бы и вела себя баронесса Луиза Ле Клер, что решила напомнить о себе в столь неподходящий, интимный момент. – А если и ревную? Такого хода я не ожидала. Думала, он станет утверждать обратное, поэтому мои губы сомкнулись, давая время выдумать следующую реплику и шахматный ход. – Полагаю, сказала бы, что ваши узы выше любой ревности, милорд. Вы всегда были так дружны? Поладили сразу, как встретились? – Почти. Когда нам было лет по двенадцать, он чуть не проткнул меня саблей. – Что?! – Случайность, чистая случайность! Неудачная игра с оружием. – О Фортуна! Права была матушка, воистину мужчины – это случайно выжившие мальчики! – Твоя матушка – мудрая женщина. Так и есть, упокой Господь ее душу. – А ваша? – О да. Умная, заботливая. Самая добрая душа из всех, кого я знаю. – Путешествовала ли она вместе с вами? – спросила я с осторожностью, не зная, можно ли бередить эту рану. В комнате картин он высказался о леди Элизабет довольно сухо. – Нет… – не вполне уверенно ответил он. – Здоровье не позволяло. – Жаль, что ей не довелось увидеть красоты Индии. – Да. Жаль. Но то, что она не застала страну сейчас – не жаль вовсе. – В голосе звенела сталь, пока фигуры одна за другой перемещались по доске. – Асим рассказал, что в стране голод… – Хм. Вот уж не думал, что у Асима такой длинный язык. – Вовсе нет, это я очаровательна. – Не поспоришь, Джесс. – Это правда? Все из-за Ост-Индской компании? – Да. Мне не хотелось бы омрачать ночь подробными описаниями варварства и жестокости, на которое способны англичане, но это так. Вот оно, верно догадалась. Даже после открытия губительных свойств опиума ты не остановил торговлю, ты хочешь отомстить. – Ваше сердце болит за простой народ… – размышляла я вслух. – И в прислуге вы видите людей… Вы хороший хозяин. – Кажется, весь Хэмпшир считает иначе. – Весь Хэмпшир – глупцы. – И только Джесс самая умная? – Самая не самая, да только шах вам вот-вот поставлю. – Хм. Неплохо. – Потерев подбородок, он занес руку над фигурами. – Милорд… Что будет с Индией, если ничего не изменится? – Обязательно изменится. Не хочу показаться самонадеянным или чересчур амбициозным, но я планирую использовать свое влияние, чтобы изменить политику компании. – Как? – Заняв место Гастингса на посту губернатора Бенгалии? – Заняв место нынешнего губернатора Бенгалии. Быть может, я и вправду самая умная? – Действительно, амбициозно. И что для этого нужно? – Получить поддержку парламента, для начала. – А для этого необходимо… – Я неловко прочистила горло. – Вступить в брак с мисс Бэлл? – Верно. – Улыбка погасла, подобно звездам в предрассветный час. – Ты сообразительна. Я потупила взгляд. Вся спесь куда-то растерялась с упоминанием брака, потому продолжала я робко: – Милорд… Расскажите, как учились музыке. – Как и все. Матушка играла на фортепьяно, а я всегда крутился рядом, просил и показать, как извлекать звуки. Затем появился учитель, благодаря которому смог постичь скрипку, а на ситаре научился сам. – Не могу представить, каково это… Почему вы так редко играете? Дрогнувший огонек очертил тень светлой грусти на его лице. – Твой ход. – Но вы не ответили. |