Книга Тайна графа Одерли, страница 124 – Альда Дио

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна графа Одерли»

📃 Cтраница 124

Глава 24

Рука прижалась к животу. Глаза забегали по темнеющей пустоте коридора, в попытке рассмотреть там хотя бы огонечек спасения.

Его нет. Это конец. Нужно быть полной дурой, чтобы полагать, что все обойдется.– Я оперлась на оконную раму, чтобы сохранить шаткое равновесие. – Как это будет? Как он раскроет меня?..

Пугающие образы загорались под веками: ярко-голубые глаза сменялись черными кудрями, тонкими пальцами, хитрой ухмылкой и кружили меня в хороводе устрашающих вспышек.

Проведи со мной вечность, Луиза.

– Замолчи. – Мольба вырвалась из легких натужным хрипом.

Я больше не шестнадцатилетняя дурочка, чье сердце кричит громче разума, а руки никогда не знали цены труду. Я больше не та Луиза, что сбежала в погоне за большой любовью и наивными мечтами о свободе.

Мне хватит ума избежать встречи с ним – твердо решила я. Выпутаться из истории с графом, вернуть прежнюю жизнь и устроить ее так, как пожелаю я.

Новый план.

На праздниках соберу все деньги, что есть, и уеду домой, отдам их Джейн.

Не вернусь в Дарктон-Холл.

Встречусь с сэром Ридлом и поблагодарю за возможность, которую он мне предоставил.

Я не выйду замуж. Расплатившись по долгу, найму управляющего землей, и тогда… Открою в Беркшире школу.

А Нордфолк? Как же теперь безразлична его судьба… Да и Асим после всего произошедшего точно помочь не согласится. Что же с ним делать?

Я поджала губы.

Генри… Сбегу, не объяснившись?

Эта мысль зажгла глаза, а потому я откинула ее и стремительно зашагала к кабинету его сиятельства.

* * *

– Вы совсем не умеете развлекаться, господа! – С очаровательной улыбкой Аделаида запрокинула голову, и золотые кудри рассыпались по плечам.

Сегодня к ее запаху фиалок добавилось что-то еще – более томное и пьянящее.

Лилии! Как на портрете!

Позади женской фигуры, на подоконнике, покоился пышный букет – ароматные лепестки белели на фоне чернеющей за окном зимы.

– Джесс, – тепло улыбнулся Генри, откидываясь в кресле за столом.

– Милорд. Миссис Клиффорд просила передать. – Отвесив необходимые поклоны господам и поймав кивок Раджа, я приблизилась к столу и протянула Генри список.

Пока обсидиановые глаза изучали косые строки, я пыталась набрать в грудь больше воздуха и унять пальцы, теребившие передник.

– Хм. – Меж густых бровей залегла морщина, когда он вчитывался в третий лист. – Ле Клер… Знакомая фамилия. Это не та девушка, о которой говорил Эттвуд?

– Точно, точно! – закивал Радж, поднося ко рту ложечку сливочного пудинга.

– «Виконтесса, леди Элизабет Уэлсли в сопровождении баронессы, леди Джейн Ле Клер», – прочел Генри будничным тоном.

– Да… Что ж, быть может, это неплохая возможность расспросить ее о новом друге. Что с его отцом, кстати? Прислал ответное письмо? Кажется мне, что…

Голос Аделаиды расплывался где-то позади меня, тонул в волнах накатывающего смятения, что поглощал звуки. Наверное, кровь от моего лица отхлынула. Я замерла, глаза бездумно глядели в одну точку.

Джейн. Любимая Джейн.

– Джесс? – Мягкий голос Генри вернул в настоящее. – Ты хотела что-то сказать?

Не пойти из-за страха встречи с Нордфолком? Лишиться возможности увидеть сестру? Фортуна, да что ж это такое?! Как правильно поступить?

– Джесс? – Генри поднялся, голос сделался тише. – Все в порядке?

– Да, да… Конечно, милорд. Нет, ничего не хотела сказать. Если позволите… – Я поклонилась, пятясь назад.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь