Онлайн книга «Проклятие Оффорд-холла»
|
– Лорд Хаттон, разрешите войти? – Входите. Приоткрыв дверь и найдя глазами хозяина, служанка сделала книксен и только потом прошла в кабинет. – Письмо. Срочное, лорд Хаттон. Пожилой аристократ протянул раскрытую ладонь. Девушка подбежала, снова присела и вложила в нее конверт. – Нарочный ждет, сэр. Он спокойно кивнул, аккуратно надломил печать и вынул письмо. Почерк показался ему знакомым, что было и неудивительно: его статус и деятельный характер предполагали частую переписку. Лорд Хаттон развернул плотный, чуть шероховатый лист. «Дорогой Уилли, Я жду твоего скорейшего возвращения и смею надеяться…» Дальше строчки расплылись перед глазами пожилого Уильяма Хаттона, он часто заморгал. «Достопочтимый лорд Хаттон, Я жду вашего скорейшего прибытия для обсуждения наших общих дел. Примите мои искренние извинения за столь внезапное письмо, но дела не терпят отлагательств…» Письмо от сэра Джонатана Барлоу. Просьба срочно прибыть и обсудить общие дела, о которых они не единожды говорили. Нынешний хозяин поместья приносит извинения за столь внезапное обращение. И, кроме того, сообщает, что господина, о котором справлялся уважаемый лорд Хаттон, в гостевом доме нет. И именно это обстоятельство служит веской причиной для их безотлагательной и наискорейшей встречи. Свернув письмо, джентльмен отложил его на стол и прикрыл глаза, успокаивая участившееся сердцебиение. – Эмили, позови, пожалуйста, Себастьяна. – Да, сэр. Сию секунду, сэр. Он вернулся к окну, сложив руки за спиной, и посмотрел вдаль. Облака, тяжелые, низкие, медленно подкрадывались к городу, намереваясь скрыть солнце. К вечеру мог разразиться дождь. Но мысли пожилого аристократа это занимало не больше, чем обычно. Самым важным сейчас был вопрос: почему ему померещились эти слова, которые он не мог видеть уже многие и многие годы? Дверь аккуратно приоткрылась. Дворецкий вошел, как всегда бесшумно, и, если бы не едва уловимый скрип петли, лорд Хаттон снова не заметил бы появление своего верного слуги. – Себастьян. – Да, сэр. – Нужна карета, мой саквояж. Мы направляемся в поместье Оффорд. – Я видел нарочного, уже все подготовил. Выезжаете сегодня? – Да, чуть позже. – Молодые господа останутся с гувернанткой? – Конечно. Им незачем сопровождать меня в деловых поездках. – Я вызову горничную. Молодым людям пора отдыхать. Лорд Хаттон кивнул, обращаясь к дворецкому, но продолжая смотреть куда-то вдаль. Себастьян подошел к окну и окинул взглядом сад: – Солнечный день выдался, пусть и ненадолго. Приятный сентябрь. Не находите, сэр? – Я уважаю всякое проявление природы. Себастьян, скажи мне, а документы по Оффорду еще у нас? – Основные, до перестройки, но последние сэр Джонатан Барлоу не прислал. Как и отчеты по третьему взносу. – Надо будет у него уточнить. – Хорошо, сэр. – Себастьян достал планшет, сделал пометки. – Пишущие принадлежности? Лорд Хаттон кивнул словно и не ему в ответ, а каким-то своим мыслям. Прошел к столу, взял трость. Посмотрел на Себастьяна. – Я думаю, можно подать обед сейчас. – Хорошо, сэр. мисс Энни Вуд поместье Вуд-чёрч сентябрь, 14 1 час 18 минут после полудня Двухэтажное классическое здание поместья Вуд-чёрч, низковатое, но коренастое и широкое, притаилось за дубовой рощей. Солнце изо всех сил старалось пробиться сквозь еще плотную листву, но только отчетливее выделяло тени на дорожках. Конюх как раз выводил двух красивых гнедых лошадей, чтобы они не застаивались, когда к поместью приблизился всадник в темно-синем костюме и темном же котелке с серебристой лентой. Остановившись, он спросил у конюха, где можно найти мисс Энни Вуд, чтобы вручить ей послание от сэра Джонатана Барлоу. |