Онлайн книга «Личное дело господина Мурао»
|
– Почему он не ушел тем же путем, что в предыдущий вечер, раз вы ушли из рекана, а никто, кроме вас, не догадался про крыши? – спросил Хидэо. – Из-за дождя бочки стали скользкими – и, когда он забирался на них, они рассыпались под его весом. Прыгать он не стал и решил положиться на свой маскарад и выйти через главный вход – и все-таки мы его узнали… – А пистолет у него откуда? – спросил Мурао. – Это смешно, но он достал его точно таким же образом, как вы, – купил у юдзе – только не знаю, в «Эрике» или еще где-то. Впрочем, нет ничего смешного в том, что после войны оружие расползается по всей стране… Мы еще немного пообсуждали детали, я ответила всем на вопросы о том, кто и чего не понял. Вечерело, и мы стали прощаться. Молодые люди уже вышли на улицу, а я еще обувалась. Мурао подъехал к гэнкан: – Подождите, Эмико. – Да? – Последние события, как бы это сказать… показали, что меня окружали женщины, которым нельзя доверять. Вот взять хотя бы историю с Айко… Я знаю, что сам во многом виноват, но ведь и я тоже пострадал! А вы себя прекрасно показали во всем, за что беретесь, будь то работа редактором или другая помощь. Поэтому я все-таки настаиваю на своем предложении. Должен же я сдержать слово, которое дал вам, и предложить что-то взамен! Подумайте над этим. Оплата пусть вас не беспокоит – не знаю, сколько вы получаете в «Дземон», но я предложу больше. Я еще раз подумала, что тетя Кеико была права и что для меня было бы полезно согласиться. Мурао ждал моего решения, глядя на меня все с тем же трогательным выражением лица, искренне убежденный, что все делает правильно. Не было никаких сомнений, что он говорит от чистого сердца. Но я молчала, размышляя над другой возможностью. Мурао же по-своему истолковал мое колебание и повысил ставку: – Если вас беспокоит Айко, то не стоит: я в любом случае попрошу ее уйти. Найму сиделкой какую-нибудь женщину постарше, с опытом ухода за больными. – Спасибо, господин Мурао, но нет. Дело не в госпоже Айко, просто мне это не подходит. – Очень жаль. А почему? Вы хотите… чего-то большего? – Да, хочу. – Я выглянула за дверь. Кадзуро с Хидэо ждали снаружи, и оба посмотрели на меня, будто спрашивая, почему я задержалась. – Я рассмотрю соавторство на равных правах, чтобы на обложке было не только ваше, но мое имя. Вы знаете, как это важно в моем положении. Он улыбнулся, глядя на меня снизу вверх из своей коляски. – Помните, Эмико, тот день, когда я приезжал в «Дземон», чтобы посмотреть на фотографию Таро? Тогда я говорил с вашим начальником, и тот похвалил вас за что-то, сказав, что вы молодец? – Да, помню. – Я сказал ему, что предложил вам быть соавтором и вы согласились. – Но вы не предлагали мне этого! Вы говорили именно о том, чтобы я писала под вашим именем… – Ну конечно. Если бы я предложил именно это, вы бы отказались. А сейчас вы дошли до этой мысли сами. Не сердитесь на меня, Эмико. Видите, я уже тогда надеялся, что ваш отказ сменится согласием, пусть и на таких условиях. – Вы не перестаете меня удивлять, господин Мурао. – Все потому, что Ямада Сюнъити когда-то был отличным шулером! – сказал он. – И хотя он погиб на войне славной смертью, но оставил кое-что в наследство Мурао Кэнъитиро. – Ну хорошо. Тогда нам нужно встретиться, чтобы обсудить все подробнее… – Я заколебалась, размышляя, как бы устроить такую встречу: приходить к одинокому мужчине я, конечно, не могла, но и самому Мурао теперь было затруднительно покидать дом. Он понял, о чем я думаю, и тут же снова удивил меня: – Завтра меня повезут в госпиталь, но вы приходите ко мне после работы в понедельник – вместе с тетей. Раз уж мы будем так плотно общаться с вами, пора мне с ней познакомиться, правда? Я обрадовалась такому решению: – Хорошо. Тогда – до свидания? – До свидания, Эмико. Я наконец вышла к друзьям, которые уже заждались меня, и мы пошли по направлению к дому. Сложится ли у меня соавторство с Мурао, я не знала, ведь мне самой пришла эта идея буквально несколько минут назад и тут же была принята. Больше того, оказалось, Мурао подумал о том, что я чувствую, и придумал все это раньше меня… В любом случае у меня было ощущение, что я вынесла из этого дела груду сокровищ – непонятных, но безусловно ценных, которые предстоит еще разобрать. Так всегда бывает, когда ты много размышлял, ошибался, приходил в конце концов к правильным выводам, разрешал маленькие и большие загадки. Иначе говоря, всегда, когда хорошо потрудился и можешь сказать: я сделал все, что мог. – Какие планы на завтра? – спросила я. Кадзуро пожал плечами. – Никаких. – А у вас, Хидэо? – Тоже. На смену только послезавтра утром. – Тогда, может быть, съездим на пикник? – Куда? Я задумалась. Есть одно страшное место, с которым я готова наконец встретиться. На самом деле нет плохих мест – есть только плохие люди. – Поедем на озеро Бива. Мы с Кадзуро там давно не были… |