Онлайн книга «Наша погибель»
|
Эдвард нехотя подошел к стоявшему на столе подносу, допил пиво и позвонил Эми. Если она и спала, то голос ее этого не выдал. – Я надеялась, что это ты, – проговорила Эми. – Расскажи, как прошел день? – Да особо и рассказывать нечего. Все в точности так, как я и ожидал. – Тяжело тебе приходится? – Ну да, все это слегка угнетает. – Ох, Эдвард! – А у тебя что нового? Он слушал, как она излагает подробности успешной встречи за кофе со своим старшим партнером. Эми побывала на рождественском обеде со старыми коллегами, а потом пекла пряничный домик, и дочери помогали его украшать. Эдварда поразило, что эти события происходили в то же время, когда он сидел рядом с Изабель и слушал рассказ о том, как изменилась жизнь Джудит Ковингтон после встречи с Насильником из Южного Лондона. – А как дела у нее? – спросила Эми. – У Изабель? Честно говоря, не знаю. Эми всегда так говорила об Изабель: просто «она», как будто, отказываясь называть ее по имени, Эми лишала Изабель силы. – Должно быть, ей сейчас очень тяжело. Эдварду не понравилось, как это было сказано, словно бы Изабель была особенно безнадежным случаем. – Не тяжелее, чем другим. – Может, и так, Эдвард. Но она всегда казалась мне очень… – Какой? – Одинокой. Он ничего не ответил, зная, как Изабель не любит, когда ее жалеют. – Надеюсь, ты хотя бы нормально питаешься? – спросила Эми. Он оглянулся на поднос с размазанными по тарелке остатками еды. – Да не особенно. – Вы ужинали вдвоем? Будь Эдвард в лучшем расположении духа, он бы выдержал паузу, принимая во внимание то, насколько странно все это должно выглядеть для Эми. Вот он лежит на кровати, отделенный несколькими этажами от бывшей жены, а сама Эми бо́льшую часть дня лишена возможности даже позвонить ему. Но вместо этого он осведомился: – Почему ты спрашиваешь? – Не знаю. Наверное, мне просто хочется услышать, как ты провел день. – Да нечего тут рассказывать, – буркнул Эдвард. – Все это чертовски неприятно. А Изабель всегда остается Изабель. Он посмотрел поверх просторной кровати в зеркало на стене, в котором отражалась раковина с выстроившимися на полке флакончиками шампуня. И добавил: – Как бы я хотел оказаться сейчас дома! – Бедняжка, – сказала Эми. – Как я тебя понимаю: знаю, что она за птица. Эми произнесла это с большой нежностью. И Эдвард представил, как она сидит на кухне, на столе стоит пряничный домик, пес наблюдает за ней из своей корзинки, а девочки лежат наверху в кроватках. Эдвард понимал, что Эми ждет от него согласия, ведь он и сам часто так говорил. Но его вдруг охватила печаль, и он из чувства противоречия возразил: – Неправда, откуда тебе знать. – Ты рассказывал мне вполне достаточно… – Не стоит делать вид, будто ты знаешь Изабель. Тебе даже и не представить, через что она прошла. – Что мне сделать, чтобы угодить тебе, Эдвард? Ты хочешь, чтобы я пожалела ее или согласилась с тобой? – Сомневаюсь, что у тебя есть право как на то, так и на другое. Эми надолго замолчала. Эдвард с извращенной надеждой ожидал, что она бросит трубку, и тогда он завершит разговор с чувством праведного негодования, а не вины. Но вместо этого Эми тихо промолвила: – Думаю, нам обоим пора спать. – Прости меня, – сказал Эдвард. – Ничего страшного, я все понимаю. Эти недели будут очень тяжелыми. Но Рождество уже близко. |