Онлайн книга «Гленнкилл: следствие ведут овцы»
|
– Новая мясная порода, – сквозь зубы процедил Габриэль. Он смотрел на Джоша голубыми глазами. Взгляд заставил Джоша умолкнуть. Какое-то время оба молчали. Джош вздохнул. – Ты ведь и правда все знаешь, да? Габриэль что-то ответил на гэльском. Овцы задумались, был ли у него во рту второй язык для гэльского. – Иначе было нельзя, – скулил Джош. – Эти два идиота, Том и Гарри, пошли бы в любом случае. Старая песня: найти траву, избежать скандала, не навредить туризму… Как будто этоважно… Да они понятия не имеют. Вот как я рассуждал и решил: лучше пойти с ними, чем нет, – понимаешь? Я дал им неподходящий ключ, а то бы они взяли инструмент и точно выломали бы дверь. Габриэль понимающе кивнул. Джош вздохнул с заметным облегчением. Ему резко стало легче говорить. – Но знаешь что? – спросил он. – Мы были не одни. Там был еще кто-то. Незнакомец. Один из наркомафии, если хочешь знать мое мнение. Значит, что-то там все-таки есть. И если онинайдут это раньше нас… Над Габриэлем и Джошем вновь пролетела сорока. Прошлая ли это сорока, определить, разумеется, было невозможно. Она сделала изящный поворот и с гарканьем приземлилась на крыше пастушьего фургона. – Да не найдут они, – ответил Габриэль. – Они ничего не знают о кассете. Им интересен только их товар. К тому же теперь здесь я. А ты постарайся успокоить всех в трактире. Джош воодушевленно кивнул. Овцы хорошо его понимали. Как же приятно оказать услугу Габриэлю. – Габриэль? – Джош уже собрался уходить, но тут снова обернулся. Тот переложил трубку из правого уголка рта в левый и вопросительно взглянул на Джоша. – Ловко ты тут все устроил. – Джош широко махнул рукой, обводя разом Габриэля, пастуший фургон, овец и выгон. Габриэль кивнул. – За овцами нужно приглядывать, по крайней мере до оглашения завещания. Уж как в администрации мне были благодарны. Охрана животных. Санитарные нормы и все такое. Да и на корме для своих овец сэкономлю. – Он торжествующе улыбнулся. – Ну и, конечно, я могу сидеть здесь. – Он похлопал ладонью по ступенькам фургона. – Пока не надоест. Джош с облегчением ухмыльнулся. Кивнув на прощанье Габриэлю, он вскочил на велосипед и со скрипом покатился в сторону деревни. Едва Джош скрылся за поворотом проселочной дороги, как Габриэль опустил загорелую ладонь. Но рука тщетно ощупывала верхнюю ступень фургона. Ключа там больше не было. Ключ звенел и сверкал на Габриэля с крыши из клюва сороки. * * * Под руководством Габриэля овцы старались как никогда. Они прилежно паслись, передвигались по выгону ровными длинными шагами, грациозно выгибали шеи, добросовестно потребляли корм и даже с удовольствием ели сухую, не такую вкусную траву. И во время отдыха в тени загона они держали голову прямо, боковым зрением наблюдая за Габриэлем. А вот Габриэль за ними не следил. Он, как озорной ягненок, прыгал за сорокой, от куста к кормушке, от кормушки к кустику, туда-сюда по всему выгону… 9 Мисс Мапл ведет расследование – Например, Глендалох[5], – сказала незнакомка. – Вот решает святой удалиться в уединение, и едва люди об этом прознают, он уже не может скрыться от паломников. Главное место паломничества в Средние века, а все почему? Люди – стадные животные. Нужно убедить их, что сюда приезжает весь мир, и если они поверят, то весь мир действительно приедет. Все просто. – Она с улыбкой откусила скон[6]. Ее платье было красное, как ягоды по осени. |