Книга Остывший пепел прорастает цветами вишни, страница 90 – Александр Нетылев

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Остывший пепел прорастает цветами вишни»

📃 Cтраница 90

Ичэнь выводил сорок восьмую пафосную цитату, когда соискателей стало на одного меньше. Испортив лист неосторожным движением кисти, юноша через три стола слева и через два впереди не удержал вырвавшегося ругательства.

Реакция принца не заставила себя долго ждать. Решительным шагом подойдя к источнику звука, принц Даомин провозгласил:

— Кун Хэ, за нарушение порядка проведения вы покидаете государственный экзамен.

Незадачливый ученый только что не взвыл.

— Ваше Высочество, это было недоразумение! Я не переговаривался с другими учеными, я…

— Порядок проведения экзамена запрещает соискателям любые разговоры, — прервал его принц, — Для разговоров с самим собойисключений не делается. Для споров с наблюдающим — тоже.

— Я бесполезен! — повинился Кун Хэ, — Прошу вас, дайте мне шанс!

— Если вы бесполезны, то вам стоит подыскать иное занятие, чем служба Его Величеству. Стража! Увести!

Король Демонов одобрительно хмыкнул и вывел на своем листе:

«Чтобы испытать их целомудрие, их подвергают соблазнам; чтобы испытать их умеренность, дают им повеселиться; чтобы испытать их выдержку, их злят; чтобы испытать их мужество, им угрожают; чтобы испытать чувствительность, подвергают скорби; чтобы испытать волю, их притесняют»

Он едва перешел за двухсотый вопрос, когда чуткое лисье ухо уловило шум через два стола справа. Скосив глаза, Мао Ичэнь заметил, как Цзюй Юань вытаскивает из рукава небольшой, даже крошечный на фоне экзаменационных, свиток бумаги. Отметил лис, что ловкости рук сыну министра и вправду было не занимать.

А вот осторожности явно недоставало. Момент был выбран неудачно: хотя обходивший ряды соискателей принц и шел в этот момент в другую сторону, но очень скоро должен был развернуться. Цзюй Юань серьезно рисковал, что не успеет убрать подсказку, — и окажется выставлен с экзамена со скандалом.

Но это было бы так скучно! Когда смертный начинает строить лестницу из дыма, лишь глупый и нетерпеливый демон сразу развеет её.

Умный и утонченный сперва даст ему забраться по ней повыше.

Поэтому простейшая звуковая иллюзия неясного шума в задних рядах экзаменуемых привлекла внимание принца. Больше всего звук походил на то, что у кого-то что-то упало, но верный долгу, принц Даомин пошел проверить.

Тем самым давая возможность Цзюй Юаню быстро написать ответы на вызвавшие у него затруднения вопросы. И глядя на то, как он торопливо прячет подсказку обратно в рукав, Мао Ичэнь не удержался и направил ему в уши иллюзию своего шепота:

— Великому охотнику следует быть поосторожнее. Просто стыдно получать помощь от того, кому пустил стрелу в глаз.

Заозирался сын министра с удивлением, подозрением, — и с легким, пока лишь формирующимся испугом. А Демон-Лис лишь посмеялся и вывел:

«Благородный муж предъявляет требования к себе, низкий человек предъявляет требования к другим»

И не стал добавлять, насколько такая логика удобна для подчиненных.

Пусть благородный муж один все на себе тащит. А мы людималенькие, мы не хотим, чтобы от нас чего-то требовали.

Солнце почти достигло зенита, а Мао Ичэнь — триста восемьдесят второго вопроса, когда к ныне сидевшему напротив экзаменуемых принцу подошел один из дворцовых слуг. Вопрос свой он задавал довольно тихо, но чуткое лисье ухо сумело различить слова:

— Ваше Высочество, прикажете подать вам обед на экзаменационный двор?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь