Онлайн книга «Милый господин Хайнлайн и трупы в подвале»
|
Госпожа Глински затушила сигарету и придержала дверь. Когда Затопек протаскивал ящики мимо нее в банк, она что-то прошипела ему вслед, прежде чем шагнуть за ним. Казалось, она была в ярости. Хайнлайн в который раз убедился: первоначальный план был нарушен. Он нахмурился и сдернул пластырь с зудящей раны на лбу. В сущности, подумал Норберт, сжимая его в маленький комок, в этих ящиках должны были быть фальшивые банкноты. Но кто в здравом уме понесет фальшивые деньги прямиком в банк? Чтобы пустить их в оборот? Это было бы абсурдно – ведь там тщательно проверяют каждую купюру. Все это не укладывалось в уме. Тем не менее Хайнлайн проник куда глубже в доселе неразрешимую связь между событиями, и теперь многое прояснилось, в том числе и в отношении зашифрованного мессенджера. Бритта Лакберг в своем сообщении указывала, в какой момент фальшивые купюры будут готовы к отправке. То, что она подписывалась как «зеленая», вероятно, объяснялось цветом ее ногтей. Хайнлайн подавил зевок, потянулся и хрустнул суставами. – Через двадцать минут нам открываться, – сказал он Марвину. – Проверь, пожалуйста, еще раз мелочь в кассе. И взгляни на полку с фруктовыми бренди – мне кажется, – он слегка подтолкнул парня, – нужно смахнуть пыль с бутылок. А я тем временем посмотрю почту. В то время как Марвин скрылся в зале, в банке напротив отворилась боковая дверь; вышла госпожа Глински, стянула резинкой свои волосы в хвост и поправила концы розового платка на блузке. Следом за ней из тени вышел Затопек, чуть ссутулившись под тяжестью двух алюминиевых ящиков, которые он держал по одному в каждой руке, и с глухим стуком опустил их на рампу. То самое совпадение ведь не было случайностью, когда телефон его так быстро откликнулся на сообщение Хайнлайна. Он указал, когда намеревался забрать ящики, и, в соответствии с цветом своей формы, подписался как «черный». Норберт с трудом поднялся на ноги, ощущая, как суставы протестуют против тяжести вертящихся в голове мыслей. Почему псевдонимы в этих сообщениях соотносились с палитрой цветов? Эта загадка оставалась для него за семью печатями. И уж тем более он не мог объяснить, что именно побудило последнего отправителя выбрать себе прозвище «красный». «Может быть, – подумал Хайнлайн, переводя взгляд на госпожу Глински, которая, покачивая своим высоким хвостом на голове, снова отправилась в здание банка, – все дело в цвете ее шейного платка, что так дразняще мерцает на солнце…» Глава 63 – Лупита написала! Взволнованный Хайнлайн вошел в магазин, на ходу распечатал конверт, развернул письмо и склонился над прилавком, чтобы прочесть корявые строчки. – У нее новый учитель по религии, – сообщил он Марвину, который усердно протирал пыль с аккуратно выставленных бутылок ликера. – Школу наконец достроили, теперь собираются еще и библиотеку пристроить. Для этого, конечно, нужны дополнительные пожертвования… – Поднял глаза. – Деньги ведь есть, – пробормотал он вполголоса себе под нос. – Более чем достаточно, они в подвале. Остается только найти способ… В воображении Хайнлайна возник образ: изящное здание, выбеленное под солнцем пустыни, с окнами в небесно-голубых рамах и такой же дверью. На медной табличке сбоку (не слишком крупной, чтобы не выглядело чересчур вычурно) было выгравировано: «БИБЛИОТЕКА им. НОРБЕРТА ХАЙНЛАЙНА», а под ней: «Вечная благодарность нашему благородному благодетелю!» Может быть, размышлял Хайнлайн, стоило бы выбрать более сдержанную формулировку… Он взял вложенную фотографию и с улыбкой посмотрел на неловко выведенное сердечко на обороте – как всегда: для моего дорогого папы Норберта. |