Книга Девушка за границей, страница 143 – Эль Кеннеди

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Девушка за границей»

📃 Cтраница 143

Внезапно мне приходит в голову мысль.

– А чем занимается лорд? – выпаливаю я.

– Что, простите?

– Я имею в виду, в плане работы. Я знаю, что поместьем управляет отец Бена, но каковы обязанности самого Бена? Что он делает?

– Немного, – бормочет она в ответ.

Я удивленно вскидываюсь.

– Что?

– Говорю «так много», – повторяет Софи с вымученной улыбкой.

Вранье. В первый раз она точно сказала«немного». И презрение в ее голосе мне тоже не послышалось. Кажется, она не в восторге от своего начальника.

– Лорд Талли управляет некоммерческой организацией, – объясняет она, забирая у меня коробку и пристраивая ее на своем столе. – А также состоит в совете директоров двух фондов.

– О. Ладно. И правда много. – Я киваю в сторону коробки. – Пожалуйста, поблагодарите его еще раз за то, что позволил мне покопаться в вещах. Мне это очень помогло.

– Вы приблизились к разгадке своей тайны? Бенджамин рассказал мне о саге с Джозефиной.

– Не-а. Тупик. Знаю только, что она была горничной, предположительно ввязавшейся в любовный треугольник с участием двух братьев Талли. Понятия не имею, что с ней случилось. – Я с надеждой поглядываю на Софи. – Бен снова путешествует, да? Когда мы разговаривали в последний раз, он упомянул, что, возможно, кое-какие документы найдутся в тайниках их дома на Ибице.

При упоминании Бена лицо ее снова приобретает суровое выражение.

– Уверена, он свяжется с вами, если обнаружит еще что-то полезное.

Я начинаю теребить ремень сумки.

– Ладно, отлично. Что ж. Я пойду, наверное.

– Да. Боюсь, мне тоже пора.

Мы вместе выходим из кабинета и направляемся вниз по лестнице. Между нами снова повисает неловкость, и я начинаю столь ненавистную мне светскую беседу, чтобы как-то заполнить неприятную пустоту.

– Большие планы на праздники?

Софи мельком посматривает на меня, но не останавливается.

– Я проведу Рождество с папой, как всегда.

– О, я тоже, – я осторожно улыбаюсь. – Он вся моя семья.

Ее выражение лица немного смягчается.

– Я в схожей ситуации.

– Ваш отец живет в городе?

– Нет. Он живет в пансионате для пожилых в тридцати минутах к югу от Лондона.

– О. Простите. Он болен?

– Ранний Альцгеймер. – Софи печально хмурится. – Ему пятьдесят три. Симптомы начались, когда ему еще и пятидесяти не было, – ее голос слегка дрожит. – Он так постарел за последние пять лет, что его почти не узнать.

– Простите, – повторяю я. В глазах Софи такая печаль, что у меня разрывается сердце. – Вам, должно быть, очень трудно.

Лестница остается позади, и мы выходим в просторное фойе.

– Ситуация не самая приятная, – признается она. – Но я благодарна, что ему обеспечили хороший уход. Пансионат, где он находится, считается лучшим во всей стране.

– Видимо, у бесплатной медицины есть свои плюсы.

Она издевательски смеется.

– Ох, милочка. Система здравоохранения у нас хорошая, но не настолько же. За индивидуальный уход я плачу из своего кармана. Сумма выходит значительная, но, как и у вас, у меня нет семьи, кроме отца. Я не готова отправить его в государственное учреждение.

Я ее не виню. Я бы тоже хотела обеспечить папе наилучшие условия.

– Простите меня, – говорю я, наверное, в сотый раз. – Я не хотела затрагивать такой деликатный вопрос.

– Вы же не знали.

У двери мы обе снова колеблемся. Правда в том, что Софи мне нравится. Она утонченная и интересная, и явно очень умна. Мне бы хотелось подружиться с такой женщиной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь