Книга Бестия в латунном браслете, страница 82 – Елена Яр

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бестия в латунном браслете»

📃 Cтраница 82

– Так мы ещё не знаем, кто преступник! – Алария подошла к стене почти вплотную и ткнула пальцем в изображение Гизмо. – Вот он ведь может быть убийцей? Он странный.

– Уборщик из ратуши? Может, конечно. И не потому, что он странный, а потому что возможность у него была. Но согласно отчёту лекаря, Тибериус умер от спровоцированного сердечного приступа. Это можно сделать либо прямым магическим воздействием, и тогда наш преступник – однозначно маг. Либо это был какой-то мощный магический механизм с отложенным запуском. И тогда с этим справился бы любой человек, хоть бы и Гизмо. Но в его случае не понятен мотив.

Алария нахмурилась, ей пока было не всё понятно из того, что говорил Джеймс, но, принимая его старшинство в этом вопросе, она верила ему безоговорочно. Тогда она ткнула пальцем в фото Луизы.

– А она могла бы убить отца? У вас так бывает?

– Бывает, к сожалению. И Луиза, вероятно, способна, она знала расписание отца и могла пройти в ратушу. Но в торговую палату? Не факт. Да и мотив так же не ясен. Обычно родственники от смерти получают выгоду: наследство, жильё и так далее. Но если Тибериус не припрятал где-то сейф с накопленным сокровищем, то она ничего не приобретает. Жили они врозь, так что даже являясь тайным тираном, вряд ли он сумел бы сильно притеснять дочь. Отметать её виновность пока рано, но я не думаю, что это она, если честно.

– И что же делать? – Алария жадно разглядывала мужское лицо, словно там внезапно должны были появиться ответы на сложные вопросы.

– Нам нужно понять, зачем кто-то мог хотеть убить и часовщика, и ратмана. Их мало связывает, поэтому и причин не много. Пока всё сходится к ратушным часам. Что-то в них такое есть, что взволновало Тибериуса и заставило Рипли сделать приписку к прошению о прибытии главного столичного часовщика. Который, кстати, сегодня в обед планирует посетить нашу ратушу и лично посмотреть на часы.

– Мы туда пойдём тоже?

– Мытуда пойдём тоже, – кивнув, подтвердил он.

Бестия поймала себя на мысли, что ей приятно смотреть на Джеймса, наблюдать за тем, как он говорит, как движется его рот. Он пах тем особым запахом, который уже плотно ассоциировался именно с ним: кожа, туалетная вода и свежесть. Последнее было выражено сильнее всего, потому что он уже успел с утра запихать себе в рот те самые пастилки, которые всегда носил во внутреннем кармане плаща. Очевидно, в спальне у него тоже где-то было хранилище этих штук, похожих на квадратные листочки.

Алария повела носом, чтобы отвлечься. У миссис Пош сегодня был выходной, она собралась к родственникам в другую часть города с ночёвкой, значит, и завтра придёт не слишком рано. Так что новой едой в доме пахнуть не будет ещё долго. Возможно, стоит отправиться в ванную, там на раковине лежал неизменный кусок ароматного мыла, и если его пеной натереть руки до локтя, то сразу двух целей можно достичь. Соблюдать гигиену, которой требовал хозяин, а заодно и переключиться на что-то другое.

***

Они ждали у входа в ратушу, поэтому не пропустили самоходную карету, которая привезла Вебстера. Алария не могла понять, почему у людей старое считалось более статусным. По её скромному мнению, только новое лучше блестело, меньше шумело и не так сильно пахло. Так вот и эта карета, остановившаяся прямо у лестницы, пыхнула трубой совсем по-стариковски, но привезла между тем большого человека. Сам человек не вышел, а дождался, когда его бестия – тот самый, тощий и высокий, выйдет со стороны дороги, обойдёт вокруг и откроет перед хозяином дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь