Онлайн книга «Мой муж — враг. Сокровище дракона»
|
Взволнованная увиденным, я хотела только одного — побыть в одиночестве. Желательно и вовсе уснуть и забыться, а проснуться, когда все хорошо. ВОТ только когда в моей жизни было такое время? Я горько усмехнулась. Папа, папа! Как же ты попал в эту историю? Был бы он жив, все бы сложилось совсем по-другому. Мне хотелось обсудить с кем-то все, что навалилось на меня. Но никого ближе дракона, который поклялся убить меня, в этом мире не было. В то, что мой отец коварно пробрался на территорию вполне мирного поместья и зарезал его хозяйку, мирно прогуливающуюся в саду, у меня в голове не укладывалось. А слуги? Неужели они ничего не видели? Я вздохнула. Я лично убедилась, что место гибели Равены не просматривалось из дома. Кто угодно мог незаметно пробраться туда и совершить ужасное. Да и не осталось тут никого из тех, кто мог быть свидетелем той трагедии. Я остановилась, как вкопанная. Фелиот! Если секретарь рассказал обо всем Сирате, то он должен быть в курсе. Я нашла мужчину в гостиной, он что-то поспешно писал. — Варт Фелиот, мне нужно поговорить с вами, - сказала я тоном, не терпящим возражений, — без свидетелей. Секретарь невозмутимо кивнул. — Минуту, лира Марейна, мне нужно отправить несколько распоряжений по защищенному каналу, чтобы никто не мог перехватить их, - ответил Фелиот. Секретарь сложил бумаги одну за другой в специальный ящик. Как только он опускал один лист, тот вспыхивал белым огнем и исчезал. Я впервые видела такой способ отправки писем. — Вэлорд Картер просил использовать здесь только такой способ доставки корреспонденции, — пояснил секретарь. Спустя минуту, он закрыл ящичек и убрал его глубоко в секретер. — Я полностью в вашем распоряжении, - с улыбкой сообщил он. — Можем поговорить в саду или на балконе. — Спасибо, по саду я уже погуляла, — мрачно сообщила я. Фелиот все сразу поняла по моему лицу. — пойдемте лучше ко мне в комнату, — предложила я. Мы молча поднялись на третий этаж. Я чувствовала тяжелое напряжение, что разливалосьв воздухе. Закрыв за собой дверь, секретарь накинул на комнату полог тишины. —Что именно вы хотели спросить? — он смотрел на меня с какой-то горечью. — сколько лет вы с Реджинальдом, варт Фелиот? — начала я издалека. Судя по недоуменному взгляду, он не ожидал, что я спрошу именно это. — Думаю, что лет восемь уже, - сказал он, немного подумав. — Да, точно. Шесть лет в статусе личного секретаря. — И у Реджинальда нет от вас секретов? — уточнила я. Мужчина покачал головой. — Моя работа — знать обо всем. Я вздохнула. Было тяжело произнести это вслух. — Вы были здесь в тот день? Фелиот вздрогнул. — В какой именно? — спросил он наигранно непринужденно. — Вы поняли, о чем я, - сказала я холодно. - В тот день, когда погибла Равена. Вы были здесь? В глазах секретаря мелькнул ужас. Я поняла, что мне уже не нужны его слова. — Реджинальд оставил ее на ваше попечение, как сейчас меня? А сам отправился на войну? – напирала я. Секретарь побелел. — Я и правда был тем, кто обнаружил ее. Пошел позвать к ужину, потому что она задерживалась, - сказал он бесцветным голосом, будто ему даже говорить об этом было больно. — Я же и сообщил об этом господину. И видел... что было дальше. Фелиоту с трудом давались слова. Я видела, как больно было ему вспоминать тот день. |