Онлайн книга «Рождественский Пегас»
|
— А что случилось в июне? — рассеянно спросила она. Джексон усмехнулся. — Мама приезжала в гости. Сказала, если я не куплю нормальную кофемашину, она от меня отречется. Они выехали за черту города. Олли расслабилась. Еще одна улика, подтверждающая, что ее догадка насчет шоколада была верной. — Хоть у кого-то в твоей семье есть вкус. — Ты не спросила, почему я не выбросил старые пакетики. Олли прищурилась. — А теперь и не хочу спрашивать. — Ну так нечестно. Как мне теперь напугать тебя рассказом о том, что я просто жую сухую смесь из пакетиков, если ты не спросишь? — О боже, гадость! Растворимый кофе — это мерзость. Обычный-то так себе, но растворимый… это вообще что? Крошечные горелые крошки? Я ему не доверяю. — Ты доверяешь растворимому шоколаду. — Это сахар. Это другое. На самомделе она не пила горячий шоколад всю зиму. Шоколадный аромат из термоса заставлял ее рот наполняться слюной. Как она могла забыть, насколько это вкусно? Джексон рассмеялся. — Приятно знать, что хоть что-то не меняется. Может, тебе всё-таки стоит «надеяться на многое». Они ехали, пока дорога не превратилась в сплошные ухабы, а снег не стал наваливаться кучами там, где снегоочистители бросили попытки проехать. Огни города остались так далеко, что звезды над головой вспыхнули во всём своем величии. Олли точно знала, где они. Тепло разлилось внутри нее, и она коснулась руки Джексона тыльной стороной ладони, привлекая его внимание. — Вечер будет не таким приятным, как в прошлый раз, — поддразнила она. — Да? — в глазах Джексона плясали искорки. — Почему ты так думаешь? — Ну, для начала, тогда на земле не было тридцати сантиметров снега. — Тогда нам просто придется не спускаться на землю. Джексон одарил ее быстрой, застенчивой улыбкой и выпрыгнул из машины. Снег захрустел под его сапогами, когда он обходил грузовик, чтобы откинуть тент кузова. Олли наблюдала через заднее стекло. — Ох… — внутреннее тепло радостно затрепетало при виде того, что скрывалось под тентом. — Та-дам! — Джексон принял позу… буквально на долю секунды, прежде чем опустить руки и спрятать их в карманы, а его широкая ухмылка превратилась в смущенную улыбку. Олли моргнула. На мгновение он показался совсем… не-Джексоном. Но момент прошел, и эта застенчивая гордость в его глазах была абсолютно его чертой. Олли вышла из кабины и подошла к нему. Ночной воздух кусал щеки, и она зарылась подбородком глубже в меховой воротник, что никак не помогло скрыть ее восторженную улыбку. — Не верится, что ты так заморочился! Джексон превратил кузов грузовика в место для пикника. Горы подушек и одеял превратили жесткий металл в уютное гнездышко, а после того, как он что-то пробормотал под нос и подергал провод, замерцали гирлянды. — В это время года светлячков не найти, — пробормотал Джексон. Он помог ей забраться в кузов, и она позволила ему это, хотя легко справилась бы сама. Ощущение его руки в своей и другой руки, поддерживающей за талию, давало ей чувство опоры. Олли опустилась на подушки. Позапрошлым летом — последним летом Джексона в Pine-Valley — они устраивали пикникв этой части гор. Сначала их была целая толпа, но к середине дня остались только они вдвоем. Они сложили все пледы и подушки в одно огромное гнездо и объедались остатками еды, пока не потеряли способность двигаться. Они тогда почти… |