Онлайн книга «Рождественский Пегас»
|
Тихая ночь, святая ночь… Ночь была какой угодно, только не тихой. Но она была идеальной. Он был дома. Гимн закончился нестройными радостными возгласами. Кто-то начал пьяно запевать «Auld Lang Syne», но его заглушил взрыв «Jingle Bells». Олли потянула Джексона за руку, и когда он повернулся к ней, притянула его к себе для поцелуя. — Счастливого Рождества, — прошепталаона ему, и сияющая связь пар между ними вспыхнула ярче костра. — Моя пара. Эпилог Олли 1 месяц спустя — Ты видишь его? — Оно никуда не делось. — И ты уверена, что это… — Да. — Олли подкрепила слово волной телепатического «да-уверенности». Её сова довольно зашуршала крыльями. — Я наблюдала за ним весь месяц. Это оно. — В таком случае… — Джексон допил свой кофе, встал и демонстративно отряхнулся. Олли подавила смешок. Она была уверена, что эта новая склонность к драматизму — влияние его пегаса. Он протянул ей руку. — Пойдем? Она вложила свою ладонь в его. — Пойдем. Колокольчик над дверью ювелирного магазина звякнул, когда они вошли. Олли «прощупывала» это место весь последний месяц. Это не была та тревожная, настороженная слежка, в которой она застряла в прошлом году, — это была захватывающая игра в шпиона, которой она наслаждалась не меньше своей совы. Она приметила кольцо еще через неделю после начала поисков, пристально рассматривала его из кафе через дорогу еще неделю, на следующей отправила туда Меган с размером, и теперь была абсолютно уверена. — Добрый день! — хозяйка магазина, оборотень-аллигатор по имени Лори, задорно улыбнулась им обоим. — Чем могу помочь? Что бы вы ни искали, у нас есть прекрасный выбор… — Вот это, — Олли указала пальцем. Кольцо было из белого золота, с одним бриллиантом круглой огранки и мелкими камушками, которые были не просто аккуратно расставлены вокруг, а рассыпаны по всему ободку. Вблизи оно выглядело даже лучше, чем через бинокль, который Джексон купил ей для её «шпионажа». — О-о, отличный выбор! Но размер изменить будет чуточку сложно, так что давайте проверим… — Лори достала кольцо с витрины и протянула Олли. Джексон взял его и повертел в пальцах. — Ты права, — прошептал он. — Оно идеальное. Прекрасная луна для твоего когтя. Она фыркнула на него. — О-о… это… очень романтично, — Лори звучала так, будто изо всех сил старалась сохранить профессиональный задор. — Посмотрим, подойдет ли? — Подойдет. — Олли протянула руку, и он медленно надел кольцо ей на палец. — Видишь? — сказала она, глядя ему в глаза. — Оно идеально. Он смотрел на неё в ответ, и его взгляд был тяжелым от любви. — И всего-то потребовался месяц сидения в засаде и созерцания. — он притянул её к себе и поцеловал. А теперь пойдем выслеживать место для торжества. У меня есть идея на этот счет.Олли послала образы по связи пар. Джексон едва не поперхнулся. — Озеро Свитхарт? — Разве есть жест более романтичный, чем свадьба? — бросила она ему вызов и не удержалась от очередного поцелуя. — Ладно, — проворчал он. Слова восхитительно отозвались вибрацией на её губах. — Раз этого хочет моя пара. — Не волнуйся. Я велю своей сове игнорировать любые блестящие штуки под водой. — она засунула руки в его задние карманы, чтобы он не смог ускользнуть. — И льда не будет. Летняя свадьба. И брак. И супружеская жизнь. И то, как будет расти стая Меган и Кейна, как будут взрослеть дети Хартвеллов, и… кто знает? Олли даже не пыталась скрыть улыбку, когда Джексон почувствовал направление её мыслей. Его щеки потемнели от счастья. Однажды Pine-Valley станет местом, где вырастут и их дети тоже. |