Книга Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли!, страница 229 – Екатерина Ильинская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Вы (влюбитесь) пожалеете, господин Хантли!»

📃 Cтраница 229

Император улыбнулся в бороду, захлопнул блокнот и передал обратно.

— Что ж, желаю, чтобы у тебя всё сложилось с этой… Амелией? И пусть она сделает твою жизнь невыносимой. Такой же невыносимой, как твой характер. Иди, Хантли. Два дня на сборы, и чтобы духу твоего здесь не было.

— Благодарю за оказанную милость. — Эрнет поклонился и убрал блокнот.

— Он опять издевается? — Император обратился к господину Сорвену, на что тот покачал головой. — С чего бы ему меня благодарить? Я же его наказал. Но он как будто серьёзно.

— Думаю, что лорд Хантли просто своеобразно мыслит. Что помогает ему эффективно решать проблемы и предотвращать заговоры, но сильно мешает в других делах. Например, достигать взаимопонимания с людьми.

— Что ж, это звучит разумно. Наконец, хоть что-то в этом зале звучит разумно.

— Таких людей, как лорд Хантли, хорошо иметь на своей стороне, но плохо во врагах. Прискорбно, что он сам выбирает себе противников.

— Если ты так пытаешься уговорить его помиловать, то у тебя отвратительновыходит. Я опять хочу его придушить, чтобы больше не вставал мне поперёк дороги.

— Прошу прощения, ваше величество, — повинился господин Сорвен и, видимо, сделал какой-то знак, потому что охранник подтолкнул Хантли к выходу, уводя от внимания императора.

Аудиенция завершилась, и никто даже не умер.

* * *

Первым, кого увидел Эрнет, выйдя из отделения СМБ, где ему сняли антимагический ошейник, был Стив. Друг, кажется, радовался освобождению Хантли больше него самого. Как будто подача дела о махинациях мэра Рейвенхилла в канцелярию действительно была страшнее смерти.

— Немного обидно, что ты узнал про заговор раньше меня, но я рад, что за помощь в этом деле император простил тебе приезд и устроенную шумиху.

Стив протянул руку, и Эрнет с чувством её пожал. Магия внутри ещё бурлила, после возвращения, принося с собой лёгкую эйфорию. А может, это было от осознания того, что жизнь сегодня не закончится. Впереди внезапно оказалось бесконечное количество дней. И они должны были быть очень счастливыми.

Хантли закрыл глаза и глубоко вдохнул, чувствуя, как из тела уходит последнее напряжение. Какая удача, что ничего не потеряно, кроме нескольких дней. И если действовать по плану, то скоро он избавит Амелию и весь Рейвенхилл от Гудиса Панса, и, возможно, вернёт своё положение. Если император к тому времени, конечно, остынет. И сам Хантли его ничем больше не разозлит.

— Скорее его расположил ко мне Виктор Бранс. Как он, кстати?

Если кто и знал о судьбе всех участников этого сомнительного мероприятия, то только Стив. И вопреки привычке реально смотреть на вещи, сейчас Эрнет хотел слышать исключительно хорошие новости. Впрочем, дело действительно закончилось удивительно благополучно для всех.

— Формально наказан за предательство отца, фактически награждён должностью при императоре. У Брансов изъяли какие-то дальние никому не нужные земли, так что можно сказать, их положение никак не изменилось. Только леди Бранс слегла от новостей.

— А сам Леофик?

— Без магии, без сознания, без мозгов. И разум вряд ли к нему вернётся. Ты знаешь, что всё это получилось из-за пророчества?

Эрнет поймал обеспокоенный взгляд друга и только махнул рукой, предлагая идти в сторону гостиницы. Надо было собирать вещи и уезжать из столицы. А пророчества и чужая глупость,чуть не стоившая спокойствия целой стране… Даже они не могли сейчас испортить Хантли настроения. Ничто не могло.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь