Книга Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона, страница 65 – Мона Рэйн

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона»

📃 Cтраница 65

— А я в ярости от твоей невинности, которая делает тебя такой уязвимой перед всякими подлецами.

Его губы были так близко к моим. Наше дыхание мешалось, усиливая жар между нами. В голове было полное безумие. Кажется, мы говорим друг другу гадости. Тогда почему это звучит, как признания в любви?

Глава 43

Аргант невесомым прикосновением заставил меня приподнять подбородок. Наши губы разделяло ничтожное расстояние, но он отчего-то не спешил его сокращать. Я замерла, в последний раз вдохнула его запах и сделала небольшое движение… назад.

Дракон приоткрыл глаза, и я увидела в них то, с чем раньше никогда не сталкивалась. Желание. Жажду. Зов. Такого никогда не было ни во взгляде Дорана, ни других мужчин, с которыми мне приходилось общаться. Этот взгляд непреодолимо тянул меня обратно, но я снова отступила, потихоньку освобождаясь из сладкого плена.

Перед мысленным взором промелькнули та сияющая блондинка из столичной академии. Роскошная рыжеволосая Меридис. В череде его блистательных женщин я стану самой невзрачной, серой мышкой, о которой он сразу же позабудет.

Для Арганта это будет очередная победа. Для меня — полное поражение. Я потеряю шанс даже на призрачное подобие независимости. А он просто пойдёт дальше, такой же самоуверенный, как и всегда.

Райдель сделал движение мне навстречу, и я поспешила отойти от него. Он тихо усмехнулся.

— Спокойной ночи, Лили.

Это было той ещё насмешкой, потому что после урагана эмоций, пережитого в кабинете, заснуть оказалось совсем нелегко. Да ещё Призрак то и дело отлучался, а возвращаясь довольно пыхтел мне на ухо, как будто чем-то хвастался.

С завтраком я припозднилась. Пока он готовился, я успела умыться, и когда Нейла постучала в дверь, уже расчёсывалась, сидя в ночной рубашке перед зеркалом. Но едва я откликнулась, послышался голос Арганта.

— Спасибо, Нейла. Я отнесу сам.

Дракон вошёл с подносом в руках и, не отрывая от меня взгляда, поставил его на стол. Затем плотно прикрыл дверь за собой.

Я поспешно встала, надевая тонкий шёлковый халат. Судя по теням под глазами Райделя, прошедшая ночь тоже не была для него спокойной.

— Зачем ты пришёл?

— Хочу позавтракать с тобой. Ты давно не бываешь в гостиной.

— Может, я не прихожу как раз потому, что не хочу завтракать с тобой?

Аргант наконец оторвал от меня взгляд и прошёлся по комнате, осматриваясь.Заметил на стене свой портрет с ножницами во лбу и неслышно рассмеялся. Потом развернулся и сделал шаг ко мне.

— Тогда скажи мне это ещё раз — что тебе неприятно моё присутствие.

Он снова оказался так близко, что у меня начала кружиться голова.

— Кажется, я уже всё сказала тебе вчера.

Дракон помолчал, затем коснулся моих волос, убирая прядь с плеча.

— Мне нужно будет вернуться в столицу. Стражи должны охранять императора, я буду в следующей четвёрке. Так что через несколько дней перестану тебе досаждать.

Я кивнула, пытаясь справиться с непонятным чувством. Что это — облегчение, огорчение, всё вместе? Аргант не спешил убирать руку.

— Я выбрал для тебя самую целомудренную сорочку, мышка, но это ни демона не помогает, — неожиданно прошептал он.

Дракон шагнул ещё ближе, сжал мои плечи и зарылся носом в мои волосы. Я замерла, чувствуя, что снова перестаю владеть собой.

— Лили, — выдохнул он. — Что ты делаешь со мной, Лили? Почему не играешь в мои игры? Все женщины прекрасно понимают всё с полувзгляда, и только ты заставляешь меня использовать слова.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь