Онлайн книга «О чем молчит река»
|
Я должен закончить это письмо, но я умоляю тебя сделать для меня еще кое-что. Пожалуйста, никогда не прекращай искать меня. Твой любящий папа. Письмо резко обрывалось, почерк моего отца был неровным. Именно последняя закорючка напугала меня больше всего. – Где ты его нашла? – Оно было запечатано и спрятано вместе с остальной корреспонденцией. Должно быть, затерялось в стопке и так и не было отправлено. Или, возможно, твой отец забыл вложить его в одну из посылок для тебя? Он ведь был ужасно рассеянным. У меня в голове закружились мысли. Очевидно, Papáнашел гробницу Клеопатры из-за магической связи между двумя предметами – кольцом и… шкатулкой. Со мной произошло то же самое. Он забрал кольцо из предкамеры, зная, что, если кто-нибудь найдет деревянную шкатулку на базаре, она сможет привести его к такому же великолепному открытию. И, зная, кем и чем была к тому времени моя мать, он попытался уберечь Клеопатру от ее лап. Но моя мать нашла способ добраться до Филе и использовала меня, чтобы получить доступ к артефактам. Меня охватило чувство глубокой горечи. Я потрясла головой, чтобы избавиться от ощущения и сосредоточиться на словах моего отца. Что произошло с ним потом? Меня охватил ужас, когда я все поняла. Моя мать могла найти его и держать в плену или, что еще хуже, убить его. Но, возможно, мой отец спрятался и даже сейчас надеялся, что я найду его. Я сжала письмо в ладони, и последняя строчка врезалась мне в память, как раскаленное клеймо на коже. Я никогда не перестану искать его. – Инес? – спросила Эльвира. – С тобой все в порядке? Я протянула ей письмо и вскочила на ноги, напряженно размышляя. Принялась расхаживать по комнате, нетерпеливо ожидая, пока она прочитает строки. Закончив, Эльвира озадаченно уставилась на меня. – Я ничего не понимаю. Я быстро рассказала ей, что произошло с моего первого дня в Каире. Золотое кольцо, украденное гадким мистером Стерлингом, шкатулка, найденная в старом Каире, то, как мне пришлось тайком пробраться на борт «Элефантины». Я рассказала Эльвире о своем дяде и о том, как магия привела меня в подземные туннели под Киоском Траяна, а затем к потайной лестнице в храме Исиды. Наконец рассказала о своей матери и ее поступке. Стыд обжигал мне горло. Единственным, о ком я не сказала ни слова, был Уит. Мне было больно даже думатьо нем, не то что говорить. Эльвира молча выслушала меня, а когда я закончила, откинулась на спинку стула и прикусила губу. – Похоже, после отъезда из Буэнос-Айреса произошло немало событий. У меня вырвался сдавленный смешок. – Да уж. – Нам нужно обратиться в полицию, – сказала Эльвира. – Прямо сейчас. Давай пропустим ужин и… Я покачала головой, и она осеклась. – Невозможно. Помнишь мистера Стерлинга? Он видный член общества и имеет связи в правительстве. Я ему не доверяю. Не могу доверять никому, кроме тебя и, возможно, Уита… – Я замолчала, забыв, что не собиралась говорить о нем. Конечно, Эльвира заметила мою оплошность. – Уит? Кто такой Уит? Что это за имя такое? – Его зовут Уитфорд Хейз, и он работает на TíoРикардо, – сказала я. – Тот мускулистый парень в холле, от которого ты не могла отвести глаз. – И ты обращаешься к нему по имени? Моя мама посчитала бы это возмутительным. – Эльвира заулыбалась. – Мне нравится. Продолжай. |