Книга О чем молчит река, страница 176 – Изабель Ибаньез

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «О чем молчит река»

📃 Cтраница 176

Ванна находилась в маленькой комнатке, примыкавшей к бывшей спальне моих родителей, и, как только ее наполнили горячей водой, я погрузилась в нее с глубоким вдохом. Мне нравилась каждая минута жизни на Филе, но я бы соврала, утверждая, что не скучала по современным удобствам. Как и рекомендоваламоя двоюродная сестра, я дважды вымыла голову мылом с ароматом розы, которое она привезла из Аргентины, а затем вышла с чистыми волосами и сияющей – хотя и немного загорелой – кожей.

Мы готовились не спеша, помогая друг другу с проклятыми корсетами и турнюрами, а также с длинными шлейфами наших платьев. К тому времени мои волосы наконец высохли, и Эльвира заплела их в косу и уложила высоко на затылке, закрепив усыпанными жемчугом заколками. Я помогла подвязать ее волосы кружевной лентой.

Эльвира зажгла спичку и подвела глаза, я последовала ее примеру. Мы нанесли на кожу крем из роз, чтобы она была мягкой и шелковистой, и подкрасили губы пчелиным воском. Эти процедуры успокоили меня, напомнив о бесчисленных балах, к которым мы готовились вместе. Мы посмотрели на свое отражение в зеркале, и я повернулась к кузине.

– Тетя одобрила бы мой вид?

– Однозначно.

Эльвира взяла меня под руку, и мы направились вниз, к моему дяде.

Нас ждала последняя ночь в Египте.

Уит

Я захлопнул свой кожаный чемодан, когда громкий стук в дверь отеля нарушил торжественную тишину, прервав мои мысленные приготовления к отъезду. Билет обратно в Англию был уже куплен, мою форму должны были по моему приказу сжечь, как только я покину «Шепердс». Не знаю, почему я до сих пор этого не сделал. Хотя нет, знал.

Из-за генерала.

В дверь снова постучали.

– Уит, я знаю, что ты там. Наверное, опять хлещешь бурбон.

Иллюстрация к книге — О чем молчит река [book-illustration-27.webp]

Я открыл дверь и увидел Рикардо.

– Я целую вечность ничего не пил.

Он хмыкнул и протиснулся внутрь, повернувшись, чтобы осмотреть мою комнату. Я оставил лишь свою униформу.

– Мне нужно, чтобы ты сделал еще кое-что до отъезда, – сказал Рикардо. – Когда ты уезжаешь?

– Не раньше чем через пару дней, – ответил я, закрывая дверь. – Мне нужно уладить кое-какие дела.

А именно убедиться, что никто не последует за мной. В Каире я нажил немало врагов, и, хотя, возможно, они не отправятся в Англию, мне следовало свести счеты. Выплатить долги.

Рикардо достал конверт и протянул его мне.

– Этого должно хватить, и еще немного сверху.

Оплата за оказанные услуги.

– Что я должен сделать?

– Моя сестра скрылась с сотнями артефактов, и если она умна – а мы оба знаем, что это так, – то захочет продать их как можно быстрее. Чем дольше у нее будет такой багаж, тем рискованнее для нее. Мне нужно, чтобы ты выяснил, в Каирели моя сестра.

– Чудесно, – сухо ответил я. – Она наверняка ушла в подполье, но я могу узнать.

– Да, уверен, что твои друзья-Кураторы из «Компании» будут рады тебя видеть, – сказал Рикардо, шагнув к двери.

– Только те, которые не хотят меня убить, – пробормотал я. – Мои вопросы могут привлечь к вам внимание.

– Проследи, чтобы этого не произошло. Любым необходимым образом. – Рикардо сжал дверную ручку, а затем бросил на меня взгляд из-за плеча. – Не потеряй себя снова, Уит.

У меня не хватило духу сказать ему, что я уже потерял. В ту минуту, когда я вернусь в Англию, Уитфорд исчезнет, уступит место моему титулу. Затем Рикардо вышел, с тихим щелчком захлопнув дверь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь