Онлайн книга «По следам мистера Волка»
|
— Я могу отдать кое-что ещё, если этого будет мало. Не хотелось бы ходить кругами, — с сомнением произносит Людарик. Он чувствует себя словно в пьяном сне и поддаётся этому. — А что именно? Людарик указывает на свои золотистые длинные волосы. И ветер вдруг поднимает с дороги палую листву и пыль, кружа их и пуская вихри вдаль по дороге. Кроули останавливается. — Им это очень понравилось, мистер Даймонд. Они заберут. Он протягивает Джону нож. — Постарайтесь поровнее. Кроули заходит к нему за спину, пытается приноровиться, но рука у него не поднимается остричь такие мягкие и золотистые локоны. Зависть любой девушки, не иначе! — Мистер Даймонд, — медлит он. — Может они... Может и так попробуем. Как можно? Разве же можно? У меня чувство, будто я убивать вас собираюсь... — Волосы ведь не рука. На вас моя последняя надежда. — Что ж... — Кроули стискивает зубы и двумя короткими движениями отсекает Людарику пряди, после чего протягивает их перед собой на раскрытой ладони, позволяя ветру подхватить их и золотыми нитями унести прочь. — О, — шепчет Кроули, словно впав в транс, — Бернард бродит во сне, будучи наяву. Его держат взаперти в домике недалеко от моста, где река сужается и вода грязная, — и переводит на Людарика уже прояснившейся взгляд. — Вы не знаете, где это? Тот хмурится... — Нет, но... пойдёмте в участок. Возьмём карету и пару стражей. — Да-да, так будет лучше! — собирается он уже повернуть в нужную сторону, но резко замирает. — Или... А вы точноне собираетесь упечь меня за решётку? Если это уловка, то очень подлая. — Мне абсолютно плевать на вас, успокойтесь... — Людарик закатывает глаза. И Кроули успокаивается. *** Бернард подходит к низкому окошку и тоскливым взглядом смотрит на серое раннее утро. С тех пор как он очнулся здесь, раненный и разбитый, без памяти, чувствует себя будто во сне. Ему помнится только имя. Смутно так, но Бернард почти уверен, что его на самом деле так зовут! Жена, та, которая назвалась его женой, сказала, что он нахлебался воды и ударился головой, когда воры — неужели и правда его так жестоко пытались ограбить? — сбросили его с моста с ножом в спине. Хорошо, что она отыскала его и спасла... Но с тех пор Бернард не может даже выйти и нормально осмотреться. Словно и правда ему стоит продолжать прятаться от тех людей, лица которых он даже не помнит. Но сейчас, быть может, пока она ещё спит... Он косится на старую разваливающуюся кровать, на укрытую с головой женщину на ней, и на входную дверь, с которой лишь надо снять засов. И делает шаг к выходу, стараясь не скрипеть полом. Но она тут же подрывается и обводит его взглядом безумных, выпученных глаз. Далеко не красавица, с седыми длинными волосами, все время липкими и влажными. — Дорогуша, куда же ты? — Подышать воздухом, — отвечает он вкрадчиво и тихо. — Спи, не хотел будить тебя. — Что же ты не идёшь ко мне? — тянет она. — Мне до сих пор страшно. Обними меня! Бернард медлит, но затем всё же подходит ближе и приобнимает её за плечи. — Прости, ми-милая, мне просто... Нужно время. Понимаешь? И подышать воздухом, — с тоской смотрит он на дверь. — Голова идёт кругом. Она прикладывает его ладонь к своей дряблой щеке и улыбается беззубым ртом. — Такие горячие. Всегда такие горячие. — Да, — отчего-то он шепчет. — Да... Спи, же-жена... Ты так крепко спала, жаль, если сон пропадёт. |