Онлайн книга «Шесть опаленных роз»
|
Я наблюдала за тем, как его кровь наполняет стеклянный флакон, чувствовала его взгляд, твердый и пронзительный. – Тогда ты столкнешься с последствиями. Что-то в его голосе заставило меня замереть. Это была не угроза. И не шутка, хотя он звучал беспечно. Ячувствовала его взгляд и, прежде чем встретиться с ним глазами, знала, какое выражение увижу на его лице. Мои руки не двигались, но прикосновение его кожи к моей вдруг стало ошеломляющим. Выражение было именно тем, которое я предвидела, – призрачная ухмылка, холодный взгляд. И все же… Когда он слегка скосил глаза вниз, в них не было полнейшей отчужденности, как раньше. Я поняла, что он смотрит на мой рот. – Последствия, – усмехнулась я. – А что? Я опасен. Ты не боишься моего гнева? По моей коже побежали мурашки – такая насмешка звучала в его протяжном голосе. Даже я понимала: то, чем он дразнит меня, то, что он обещает мне, – совершенно не похоже на судьбу тех людей в лесу. Хотя, быть может, оно настолько же опасно. Когда наши глаза встретились вновь, я обнаружила, что не могу отвести взгляд. Кончики пальцев покалывало: они остро ощущали каждую жилку и мышцу Вейла. Мое сердце забилось немного быстрее. Я знала, что он слышит это. Однажды он уже приглашал меня в свою постель. В тот раз я испытала искушение. И солгала бы, сказав, что не чувствовала его теперь. Любопытство было моим величайшим пороком. В последние недели я много думала о Вейле, отчасти даже была одержима им. Я проводила дни – каждый день, – любуясь его кровью. Восхищалась ее красотой. Восхищалась тем, как двигаются частицы этой нестареющей субстанции – с той же грацией, что и сам Вейл. Следовало признать, что он был очень красивым мужчиной. Он наклонился вперед, совсем немного: – Скажи-ка мне, мышка… Бах! Бах! Бах! Я подпрыгнула. Игла выскочила из руки Вейла, и его кровь брызнула мне на грудь. Я сбила локтем полный флакон, но не успела ужаснуться, как Вейл молниеносно поймал его – так плавно и быстро, что я даже не поняла этого, пока он не протянул флакон мне. – Закупорь получше. Насколько я понимаю, моя кровь – ценный материал. Бах! Бах! Бах! Удары стали более настойчивыми. Вейл посмотрел сквозь главный коридор на входную дверь. Слегка взволнованная, я собрала флаконы. Сперва я решила, что кто-то узнал о расправе Вейла над моими обидчиками и пришел отомстить. Но хотя незваный гость колотил в дверь громко, стук не казался яростным или безумным. Да и Вейл, похоже, не беспокоился, хотя выглядел раздосадованным. Он даже не пошевелился. – Не хочешь… открыть? – спросила я. – Нет, не хочу. Ах да, конечно.Он не любил открывать двери. Но «бах, бах, бах!» звучало по-прежнему, ритм все ускорялся. Наконец Вейл раздраженно вздохнул, встал и пошел на звук. Я следовала за ним. Просто не могла удержаться, ведь он был прав: слишком уж я любопытна. Вейл резким движением распахнул дверь. Я попятилась. У существа, стоявшего на пороге, не было лица. Глава одиннадцатая За дверью молча стоял безликий человек. А может, и не человек, лишь нечто подобное ему. Он, она? Или оно? Серебристая фигура, по краям которой расплывался лунный свет, а сердцевина была почти прозрачной. Сквозь грудную клетку я видела лес – как и сквозь то место, где должно было быть лицо. Он был почти таким же высоким, как Вейл, а еще – очень гибким. Конечности тонкие, слегка бесформенные, почти без намека на кости или мускулатуру. |